巴頓先生搖了搖頭:
“用鹽來驅魔,不過是鄉下人的迷信,對付鬼魂可不能用這個。不過,最近城里的確有很多鬧鬼的消息,今年秋天的米堡可真是不太平。您如果擔心惡靈的侵擾,我可以給您一件護身符,哦,當然是免費贈送的,我不靠賣這個賺錢。
說著,居然真的想要站起身給夏德取可以驅逐鬼魂的護身符的,但被夏德攔下了。
巴頓先生于是問道:
“華生先生,那么這次您獨自前來,是要接著為您的寵物貓夏洛克進行占卜嗎?我注意到,這次您沒有帶其他女伴。”
“是的,依然是給它占卜。”
夏德搔了搔小米婭的下巴,然后打量了一下四周,確定昏暗的房間里的確只有兩人一貓一烏鴉:
“不過,在進行占卜前,我想和您談一談。”
“當然可以,我每半天只接待一次客人,和客人聊天也屬于我的工作范圍。”
“我想聊一些…有關隱私的事情。您可以理解為,我想為我的新書取材。”
“哦,這樣啊。”
喬伊·巴頓點點頭,費勁的站起身,然后一瘸一拐的來到門口,拿起豎立在門后的桿子,十分勉強的踮起腳尖,用那根一端有鉤子的木桿將籠子一旁的藍色布簾挑開,讓布簾將籠子遮起來。
其實他根本不用這樣做,因為那只烏鴉看起來和上一只一樣的乖巧,夏德帶著米婭貓進來以后,它便縮在籠子里一動也不敢動。
“有時候烏鴉的眼睛和耳朵會很靈敏,它們很有靈性。”
巴頓先生笑著解釋道,然后一瘤一拐的走了回來,示意夏德可以說了。
“請問,您對死亡這件事怎么看?
將米婭放在自己的膝蓋上,夏德正式進入正題。
對于夏德的問題,巴頓先生明顯一愣:
“這還真是個深奧的問題,但不管怎樣我都要提醒您,不要輕易放棄自己的生命。”
“請放心,我的生命中還有太多無法割舍的存在。”
“那就好。”
這個明明是中年,看上去卻像是畸形孩童一樣的男人嘆了口氣:
“死亡啊,我最近幾十年對此有很多的感觸。雖然自認為自己不是什么優秀的文學家或者作家,但如果將內心的想法寫出來,大概也足以出版一本圖書。我認為死亡,是一趟旅程的終點。’
“請詳細說一下。”