圓月之下,銀輝遍地。他和白毛攜手找金幣扛金幣。
這畫面倒是挺美的,但也不太成。
這樣豈不是顯的他很閑。
這要是被勞模白毛記在心里,后面給他安排一堆活,那也太抓瞎了。
先不說他平時其實蠻忙的,沒什么時間。
而且就算有時間,陸仁也不想做酒廠任務。
酒廠那邊真給排任務,他是會去做。
工作就是工作。
他這個身份,不可能不出力不干活。這點覺悟肯定得有。
但干不干是一回事,干多干少又是一回事。
臟手的任務,能少做還是少做。
看人家貝爾摩德,就執行的很好。
每天都是西餐紅酒。
這種上流的生活,陸仁不怎么感冒。但他很欣賞貝爾摩德這個態度。
悠閑悠哉,不急不緩。高質量摸魚。
至于工作
別問做沒做,保密。也別問做了什么,同樣保密。
世界上哪有什么神秘主義者,不就是謎語人加摸魚人的集合體。
這件事大家懂得都懂,不懂得,說了你也不明白,不如不說。也別讓我解釋為什么,其中利益牽扯太大。
說了對你們也沒什么好處,當不知道就行,里面水很深,牽扯到很多大人物。
說了半天等于沒說。
這種名為神秘,實則敷衍,可是沒少讓琴酒冒火。
換位思考下,陸仁要是琴酒,成天面對這種隊友。
那他早不干了,大家一起擺爛。
反觀琴酒,兢兢業業,勤勤懇懇。十數年如一日的干活。
真是勞模中的勞模,典范中的典范。
有鑒于此,陸仁深受感動,決定向貝爾摩德學習,大家一起摸魚猜謎語玩神秘。
沒辦法,他這么善良的人,殺殺雞鴨魚牛羊豬還行,殺完人會睡不好的。
搶劫不行,扛金幣也不行。
那么酒廠還有什么活,是他能做的
跑去東京的基地溜一圈關心一下下屬
看看灰原曾經以及現在仍工作的地方
這個誘惑力蠻高的。只是執行起來很麻煩,容易掉馬。
前身是一點記憶沒給他留,也沒有把重要事件記在日記本的習慣。
不認路好解決,叫花生米過來接他,帶他過去。或者蹭琴酒的車。
但門禁這個不好搞。
要是指紋虹膜語音輸入,那沒啥問題。
就怕還要輸密碼。
這陸仁可不知道。
還是算了,等以后再去。現在穩一點。
現在這個基地活不久。
灰原前腳逃出來,琴酒后腳就把那個基地給炸了。
等新基地修好,密碼肯定也更新,不會再用叛徒灰原知道的密碼。
到時候肯定會通知他的。
琴酒在能謹慎的地方,都無比謹慎。
至于劇場版開飛機掃射東京鐵塔。
都說了是劇場版,當樂子看就行。
正常狀態下的琴酒,思慮周密到嚴密的地步。
通常來說,這種人一般都會早衰。
那酒廠還有什么其他任務
除了殺人敲詐勒索搶劫詐騙外,有沒有點稍微正經的活
陸仁思索片刻,眼前一亮,還真有一件
s1verouth正確翻譯是味美思,一種葡萄酒。至于童年回憶苦艾酒,那是錯誤翻譯。為了正確性和大家讀起來不會感到別扭,所以本書通篇只會用貝爾摩德稱呼貝姐。不用苦艾酒,不用味美思。
s2福爾摩斯其實也是錯誤翻譯。hos音譯沒有福這個音。至于為什么翻譯錯誤,網絡上眾說紛紜。流傳度最高的說法是,翻譯者黃鼎先生是福建人,hf不分。捂臉。
。,請牢記:,免費最快更新無防盜無防盜</p>