【沒錯,你看,看似簡簡單單的陀螺,一個再尋常不過的孩童玩具,卻富含著如此復雜的學識與智慧,堪稱學富五車,世間又有幾人能說清甚至看清它內在的精巧與復雜呢?】
【而且……哪怕看清了,又怎樣呢?】
【哪怕它的運轉與存在富含了如此精妙的結構與知識,但它唯一的作用與價值,就在在那些毫不在乎這些事物之人的鞭打下,一遍又一遍地做著毫無意義的事情,旋轉著永恒不變的螺旋。】
【直到壞掉的那一刻。】
【它與外界的唯一接觸,就是尖銳的螺尖與堅硬的地面在互相磨損與消耗,傷害著地面,也傷害著它自己。】
【它與他人唯一的互動,即是一次又一次的鞭打,那是唯一一個能夠讓它旋轉,以及給它力量的方法,但是,沒人會喜歡被鞭打,這注定讓它感到憤怒與不甘,直到最后傷痕累累,破舊不堪。】
【所以,當我們看向一個陀螺的時候,我們看到了什么?】
【一個內在精妙,但是外在卻極其粗俗甚至是笨重的存在,身為各種知識與原始智慧的結晶,唯一的作用就是單調的旋轉,然后博人一樂。】
【外界唯一能給它的,就是不斷抽打的皮鞭,而它唯一能給外界的,就是日漸磨損的螺尖,與它所造成的傷痕累累。】
【它能做的只有旋轉,不斷的旋轉,除此之外,它不能做任何事情,甚至連一絲一毫的休息都不可能得到。】
【它遭受著鞭打,但它又離不開鞭打:因為它知道,如果沒有鞭打的話,它就一文不值。】
【到最后,它甚至會主動尋找著鞭打,尋找著能夠麻痹自己的動力與說辭。】
【直到鞭子折斷。】
【直到螺尖崩壞。】
【直到最野蠻的外力也無法對抗在它日復一日的單調之中所積攢的熊熊怒火。】
【直到它終于失去了控制,在所有人都無法預估的未來中,照著毫無理性與邏輯可言的路線一路狂飆,發泄力量與慣性。】
【直到那些力量通通消失不見了,直到這個原本精妙的造物連野蠻的本能都維持不了,直到它再也起不來,轟然倒塌在了不知道哪一片泥地上,不再被任何的目光所重視,也不再具有任何的價值。】
【直到它滾落四方。】
【直到它滾落在地。】
——————
直到它,滾落到我的手中。
——————
凱莉芬妮眨了眨眼睛。
她咽了一口茶。
“你……在說陀螺,對吧?”
【當然。】
——————
“在我進去之前,你到底在和凱莉芬妮聊什么?”
直到凱莉芬妮犯困,佩圖拉博與摩根的會面地點一路從地表的殿堂來到了【北極星號】的悠長回廊間的時候,鋼鐵之主終于還是壓制不住他內心的好奇了。
摩根聞言,也只是看了她的兄弟一眼,露出微笑。