格林斯潘并沒有索羅斯想象中的不悅,而是露出了有些贊賞的笑容。
格林斯潘喜歡聰明人,當然,他并不總是喜歡聰明人,但在做正經事情的時候,誰不希望手下干活的人是個聰明人呢。索羅斯能夠不單純的按照他的指示做事,這說明他是一個能夠獨立思考的人。
索羅斯松了口氣,給自己倒了杯水,捧著水杯思索了片刻:“我最近對德國的經濟做了一些研究,結果有些出乎我的預料。”
“從兩德合并以來,預測資料都認為德國的經濟會有一個大的飛躍。從東德獲得的資源,會讓西德的資本有一個極快的增長期,德國的經濟會面臨比較高的通脹壓力。”
“然而今年以來德國的各項經濟發展數據顯示,德國的經濟增長可能不如預測的那么樂觀。東德的市場雖然被西德吞并,但兩德合并導致的資產流失超乎想象。從1991年開始,德國經濟增長的腳步就已經開始放緩,雖然有俄羅斯北海艦隊事件的影響,但其國內增長乏力也是事實。也許東德的市場并不如想象的那么大,也許兩德合并的過程中他們失血嚴重……”
“你說的對。”格林斯潘點頭,對索羅斯的分析表示肯定:“現在英鎊對馬克匯率高估,德國經濟不如預期會讓我們的操作更容易。”
“但是如果我們打擊英鎊,對德國人來說就是重大利好了。”索羅斯這一刻才稍稍將自己的氣勢露了出來,睜開眼睛一語中的:“英鎊如果遭遇危機,在歐洲的影響力必將大幅削弱。德國人緩過來1991年的創傷,這次將再也沒人能阻止他們推進歐元的步伐。”
“或許從近期來看,操作英鎊是一個絕好的項目。但從長遠來看,英鎊的衰落對美國來說是得不償失的。”
啪啪啪啪,格林斯潘至此終于徹底的露出笑容,情不自禁的鼓起掌來:“索羅斯先生,你能看到這么遠的未來,實在是讓人驚嘆的才華。”
“你說的對,德國人尋求組建歐盟和發行歐元已經很久了,而英國人實在是我們在歐洲的最佳盟友。而一個團結的歐洲對于美國來說,就讓人不那么舒服了,甚至是對美國存在威脅的。”
“但是你的目光不能只看到歐洲,還要看到另一個地方。”格林斯潘伸手在空中劃了一道向右下角的弧線,然后用力的點了點。
索羅斯略微沉吟,很快意識到了他的意思。如果說格林斯潘手勢的起點是歐洲,那么顯而易見落點就是他構建石油美元體系最關鍵的那個位置——中東,準確的說,就是伊拉克。
“伊拉克,情況不太好,對嗎?”
“很對。”
格林斯潘慎重的點了點頭,露出有些煩躁的表情說道:“最近的伊拉克很不平靜啊,有一些情報表示,薩達姆可能在死后留了些東西。可能是一卷磁帶、書稿或者還有一塊帶血的頭巾。這個陰魂不散的家伙,死了反而比他活著的時候要更加麻煩。”(第六百七十六章,已經在>
“伊拉克的抵抗情緒越來越強,我們在那里投入的力量就只能越來越大。美國剛剛結束與蘇聯的對抗,需要憑借石油來完成對世界經濟的掌握和收割,而伊拉克就是美國在中東最重要的一步棋,這步棋至關重要。但是另一方面,美國經過與蘇聯的對抗,幾十年來已經非常疲憊了。”
索羅斯聽到這些內幕明顯一愣,若有所思道:“伊拉克的軍費投入很大?”
格林斯潘沉默了一下,輕輕點頭:“超乎想象的大。”