壽辰過后,與荷蘭使團的議和便正式提上日程,在蘇言的授意下,鴻臚寺卿司雨——武安四年新科狀元,負責與荷蘭使團的議和事宜。
在司雨的據理力爭之下,其中也有荷蘭人不愿繼續維持戰爭狀態的原因在里面,雙方經過數日的談判,最終敲定一份議和協議。
在這份被稱為1667年中荷《江寧條約》的和平協議中,荷蘭人承認戰敗,退出南洋的勢力范圍,荷軍戰船不得以任何借口通過馬六甲,夏軍允許巴達維亞城堡內的守軍在放下武器后,能夠安全的返回斯里蘭卡,雙方在戰爭結束后保持正常的貿易往來。
隨后,司雨和荷蘭大使各自在寫有漢語、荷語的條約上簽下自己的名字,并蓋上印章,隨后兩人面帶微笑地相互握手,代表這場戰爭就此結束。
當消息傳到巴達維亞城堡時,困守數月的約翰·馬特索科爾總督和城堡內的軍民們皆如釋重負般放下了武器,他們相互擁抱在一起,為自己和身邊的人能夠在這場可怕的戰爭中幸存下來而充滿了喜悅。
隨后,約翰·馬特索科爾總督命令全體士兵放下武器,打開城堡大門,向外面已經做好受降準備的夏軍投降。
在巴達維亞城堡內的守軍投降后,荷蘭人在東亞的最后一塊領土隨即陷落,馬特索科爾總督和他的士兵們,以及不愿意留下來的歐洲人一同乘坐上前往印度的商船。
這位東印度公司總督在臨行前跪倒在地,親吻著巴達維亞港的土地,最后深深地看著這塊他曾經統治過的土地,走上了甲板,隨著商船一同緩緩駛離港口。
……
隨著與荷蘭人的戰爭告一段落,夏朝也終于進入了難得的和平時期,從遙遠的濛池都護府,到不斷有難民穿過國境線,逃入夏朝一方避難的中津布政使司,夏朝遼闊的領土上暫時沒有了戰爭。
朝廷也抓住了這一時機,開始對近些年來占領的領土進行消化。
在日本,朝廷下旨將第一、第四鎮從日本調回國內,只留下第七鎮駐守日本領土,而北洋水師繼續駐扎橫濱,撥款讓北洋水師雇傭當地人,購買原料,在橫濱建立更加堅固的水軍基地。
同時,也以招募勞工的名義,在筑紫布政使司與中津布政使司招募勞工,將那些自愿報名的日本人送上擁擠的商船,將他們送往南洋和鮮卑利亞,為朝廷開發荒地奉獻出自己的一份力量。
在東北,蘇言也命令龍泉布政使司派出兵馬登陸庫頁島,將庫頁島正式納入夏朝的版圖之中,并劃入龍泉布政使司的轄區內,黑龍江都司也因為不再承擔對抗沙俄的任務,從都司改為布政使司,但王翊仍然保留黑龍江總督一職。
不僅如此,蘇言也沒有忘記繼續向東探索,隨著他的授意,朝廷向黑龍江布政使司撥款,命王翊從當地人中組建探險隊,繼續向東探索,希望能夠找到一條直接通往北美洲阿拉斯加的道路。
本章未完,點擊[下一頁]繼續
【全面戰爭之伐清】
而在南洋,蘇言決定發揮閩粵勇于出海探險的精神,下達詔令,鼓勵閩粵沿海居民組建船隊,向南洋以外的廣袤海洋進行探索,他向百姓許諾,凡是能夠占下無主之地并向朝廷匯報,朝廷將對其授予爵位,并將他占下的土地作為封地賞賜給發現者。