戰峰,一處偏峰之上。
這里的一大片區域是馬師兄給他安排的住處,風景秀美,幽靜怡人。
此處是在一片斷崖腳下,薄霧繚繞,流水潺潺,瀑布如同銀河般落下。
有小橋碧亭,古木老藤,種種布置,令人心曠神怡。
這是戰峰少有的“奢淫”之所,曾是一位已故女劍仙的住處。戰峰大部分區域都是樸素簡約的風格,為的就是防止弟子沉湎于這些外物,專心修煉。
如今,趙千羽暫居此處,并且準備在此待客。
他身著玄衣,端坐在碧亭之中撫琴,雙手拂動,翩翩若蝶,給人以靈動輕盈之感。他的手指劃過琴弦,樂聲優美動聽,與這高山流水之景相和,令人沉醉。
一曲奏罷,有人喝了聲彩。
“好曲沒想到趙師弟也深諳琴藝。”
“不敢在華師兄面前言藝,”趙千羽露出微笑,“此前我對琴一竅不通,前幾日才專門向樂師請教過,曲子也是我故鄉的前賢所編。”
“師弟過謙了,”華云飛看上去心情愉悅,“師弟為我而學,為我而奏,云飛深感惶恐。”
“峨峨兮若高山,洋洋兮若江河,高山與流水相和。此曲精妙絕倫,不知是何人所作”
“此曲名高山流水,我所奏版本,作者已不可考。
關于此曲,在我的故鄉尚有一段典故:
有兩位古人,一名曰俞伯牙,一名曰鐘子期。俞伯牙乃一貴人,善琴;鐘子期卻是一樵夫,善聽。
俞伯牙坐在船上撫琴,卻沒想到琴音之意被一名樵夫聽懂。俞伯牙懷疑樵夫只是裝腔作勢,他要考驗樵夫,故意彈起贊美高山的曲調。
樵夫聽了,贊嘆說:彈的真好像是巍峨的高山
俞伯牙又換了個曲調,以表現奔騰的流水。
樵夫聽后說,真妙我好像看到了滾滾的河流
俞伯牙認定這個樵夫就是自己千古難遇的知音,連忙問對方姓名。俞伯牙、鐘子期兩人相談甚歡,喝酒撫琴,暢談樂理,不知不覺中已經夜盡天明。兩人告別,相約來年再會。
然天有不測風云,人有旦夕禍福。
等到俞伯牙赴約時,鐘子期已經去世了,遺言中曾表示對未能再見俞伯牙的遺憾。
俞伯牙傷心不已,摔碎古琴,終生不再彈。”
華云飛聞罷,被故事深深打動,扼腕嘆息。
趙千羽見狀,不再賣關子,言道“在下既不是俞伯牙也不是鐘子期,于樂理只是初學者。此番以琴會客,乃是帶著誠意而來,求華師兄為我做一件事。”
“哦不知是何事,讓師弟如此大費周章”華云飛不解。
“此事涉及你我二人性命,希望華師兄不要將今日之事外傳。”