“沒了。”另一個人答道,“第六個字母那兒的詞我們不確定,不過我們覺得應該是e。”
“雷鳥。”赫奇帕奇三年級小聲重復道,“雷鳥,雷鳥,雷鳥……”
“不錯的答案,聽起來相當完美。”安東尼笑道,又想了想,“不過,或者也可以試試雪豹?(snowleopard)”
學生又開始掰著手指數字母,然后是一陣小小的歡呼:“是雪豹!”
“我可不敢確定。”安東尼對那個三年級學生點點頭,“我真的很喜歡伱的答案,說不定這才是出題人心里想的呢。”
這個學生抓著衣角,搓著自己t恤底部的印花(“眠獾勿擾”,最底下是一只趴在各種花草環繞中沉沉睡去的獾,一只蝴蝶落在它的鼻子上),笑著說:“我都很喜歡。”
……
安東尼將報紙遞給在一旁等待的學生,詢問店主是否有可以租借的電話,然后被這位紳士指引到了一旁的紅色電話亭。
與此同時,填字游戲愛好者驚喜地發現了角落里的題集,叮叮當當地從西可和納特中找到英鎊,并用它換回了自己精心挑選的書和幾枚便士,捏著面值各異的硬幣正反打量。
于是在學生熱切的注視下,安東尼為他們示范了一次如何使用公共電話亭。這群聚在電話亭外指指點點的人不可避免地讓下一個想要打電話的人望而卻步,只為鎮靜自若地和植物園負責人通話的安東尼留下了混雜著疑惑和敬佩的眼神。
“……十分感謝。”安東尼瞥了一眼電話亭外的學生,說,“我們會在電話亭旁邊等待的。”
他掛了電話,走出電話亭,正好可以聽到兩個趴在玻璃上的學生的討論:“‘管理部’那個電話能用嗎?”
“肯定不能了。”另一個學生說,“我們不能用電,你忘了?”
“真是遺憾,我還想讓我爸爸嘗試一下呢。”
安東尼一面將學生領到稍微遠一點的地方,一面宣布道:“我們原定計劃是直接走到植物園。我問過了,不超過三十分鐘路程……”
“那就走吧,教授!”肯尼思·托勒高聲喊道,“不過是一點雨而已,我們魁地……打球的時候也經常這樣!”
安東尼搖搖頭。提神劑的發明者應該獲得梅林爵士團一級勛章,如果他們那個時代已經有這種東西的話。
“但是計劃臨時有變。植物園園方會派人過來接我們。”他說。
“怎么接?”
“用汽車。”安東尼說,看到學生們的眼睛亮了,“這是因為我們這次參觀的負責人,林德先生,是個非常好的人。他友好地詢問了自己的同事,他們將開三到四輛車過來,讓我們盡可能干燥地到達植物園。”
他強調道:“我理解有的人可能更希望步行穿過外面的街道、路過這些商店和住宅,更仔細地觀察這座城市……”從學生的表情上看,幾乎沒有人真的這么想,一口氣體驗兩種麻瓜交通顯然更有意思,“但現在請享受這個突然的行程安排。因為我們會分散到不同的車中——即使不過是十分鐘左右的車程——我不得不再次請求你們記住自己出行前的保證。”