“首秀就上演帽子戲法?”
他歪了歪頭,額發垂下來遮住眉毛,像個被表揚后不好意思的大學生:“這是一個良好的開端不是嗎?我們贏了球,八比零”
《米蘭體育報》記者突然嗆到,這男孩用談論天氣的語氣說起這個血洗比分。
“很好的比分,在我民族的文化中,八是個吉祥的數字,代表著好運和美好的未來。”他眨眨眼,“我進了三個球,沒錯,三也有一個美好寓意。”
法新社記者瘋狂翻筆記本電腦查“東方文化”。
“東方著名的哲學家老子在他的著作里說……”他流暢地吐出中文發音,“道生一,一生二,二生三,三生萬物。”
在滿室呆滯的目光中,他溫和地用法語翻譯并補充:“第一場帽子戲法就意味著,未來一切皆有可能。”
“搶維爾托德的球衣號碼?”
他的笑容絲毫未變,甚至更明亮了些。“從來沒有的事.我不知道,我接受國家隊征召,并且得到了十一號球衣.”
“我認為這是讓我承擔更多責任的意思。”
羅伊微微調整了一下站姿,雙手自然地垂在身前,眼神真誠而平和:
“維爾托德是一位偉大的前輩,他為法國國家隊和阿森納打入了太多不可思議的進球——那些在關鍵時刻力挽狂瀾的進球,那些讓整個國家沸騰的進球。”
他停頓了一下,像是在回憶某些畫面,隨后繼續說道:
“我非常尊敬他。他不止是一位出色的前鋒,更是一個好人。在我剛來國家隊時,他就主動和我交流,分享經驗,告訴我如何適應這里的節奏。在更衣室里,他總是照顧年輕球員,這一點,我想所有和他共事過的人都會認同。”
他的語氣溫和,但眼神堅定,聲音不疾不徐,卻帶著一種不容置疑的沉穩。
“當然,我不認為十一號是‘維爾托德的號碼’。法國隊的歷史上,這個號碼承載過太多傳奇——比如羅伯特-皮雷、帕特里斯-洛科迪迪埃-德尚也穿過十一號,不是嗎?他們每一位都用自己的表現,拼湊出這個號碼的榮耀。”
說到這里,他的嘴角微微上揚,露出一抹謙遜卻自信的微笑。
“當我接過這個號碼時,就好像腦子里有無數個聲音在告訴我:‘羅伊,現在該輪到你承擔責任了。’”
他停頓了一瞬,目光掃過在場的記者,最后輕聲補充道:
“我確信,這其中一定也包含著維爾托德的聲音。”
2003年3月30日。
機艙內,燈光調暗,引擎聲低沉。
四人圍坐,撲克牌散落小桌板上。
lacoinche是法國傳統撲克。
玩法類似橋牌的搭檔對抗,2v2,齊達內與馬克萊萊一隊,圖拉姆和特雷澤蓋一隊。
齊達內指尖輕敲桌沿,思考是否叫牌。
“80。”他淡淡報分。
馬克萊萊咧嘴一笑,甩出一張王牌。
“coupe.”,順手拿走特雷澤蓋面前的籌碼。
圖拉姆皺眉,捏著牌猶豫不決,“merde”(該死)。
最終無奈跟牌。