“1924年,一群被迫離開君士坦丁堡的希臘流亡者,將加拉塔區的pera俱樂部火種帶到了雅典。他們用雙頭鷹徽章延續東羅馬帝國的榮光,用黃黑戰袍紀念拜占庭皇室的威嚴。”
“羅伊,雅典aek上輪歐冠逼平拉科魯尼亞,他們的防線被西班牙媒體稱為‘拜占庭鐵壁’。主帥巴耶維奇甚至放話說,要在路易二世球場建立一座狄奧多西城墻.”
羅伊輕笑:“如果狄奧多西城墻真的堅不可摧,那他們應該叫加拉塔aek!”
戈麥斯戰術性咳嗽:“咳咳.各位聽眾,請注意,這不是歷史課,這是呃.戰術推演。”
羅伊繼續說:
“他們的防線確實站得很穩,但看過錄像就知道——但左后衛克拉克已經老了,阿賈克斯冠軍球員,上世紀的事了,他的隊友都在各個球隊執教。他前插后,留下的空檔比奧斯曼帝國的攻城缺口還明顯。”
戈麥斯憋笑道:
“所以您的建議是?’
羅伊聳聳肩:
“建議他們帶本《戰爭史》替補席上復習,畢竟足球場上的陷落,可能比歷史上更快。”
戈麥斯清嗓:
“讓我們接通今晚第一位聽眾,——來自首爾的金先生!”
金先生語氣激動:
“羅伊選手!你上周在節目中說韓國國家隊的比賽比韓國軍隊更.激烈,這是對我們國家的嚴重侮辱!你必須立即道歉!”
羅伊嘴角揚起揶揄的笑:
“不,這不是污蔑,至少不是對韓國國家隊的污蔑。你記得板門店停火后韓國軍隊上一次導致傷亡是什么時候嗎?我是說拋開國內目標不談當然這個很難拋開。還沒有韓國國家隊的戰況激烈.”
羅伊繼續:
“畢竟,自1953年停戰以來,韓國軍隊保持著令人敬佩的克制。而貴國國家隊在2002年世界杯上.”
金先生:“西八.@#%#!”
戈麥斯:“下一位是在摩納哥旅游的希臘游客——索菲亞女士!”
索菲亞語氣帶著憤怒:
“親愛的,我丈夫說雅典aek的防守像帕特農神廟一樣堅固.”
羅伊打斷:
“提醒他,帕特農神廟現在只剩柱子了。”
索菲亞換了比喻:
“雅典aek的防守像圣索菲亞大教堂一樣堅固.”
羅伊:
“圣索菲亞大教堂現在改清真寺了。”
戈麥斯救場:
“羅伊的意思是再堅固的建筑也需要動態維護!”
羅伊:
“好吧,我是這個意思.”
“如今,這支被稱為‘君士坦丁堡最后守護者’的球隊,帶著他們1453年未竟的執念來到摩納哥。但請注意——”