終場哨響時,希斯菲爾德站在教練席前一動不動。
他的西裝依然筆挺,但鐵青的臉色暴露了一切,這位曾帶領拜仁登頂歐洲的功勛主帥知道,自己的時代結束了。
三年前還站在歐洲之巔的拜仁,如今卻陷入連年滑坡的泥潭,從2002年八強,到2003年小組賽恥辱出局,再到2004年十六強折戟,這支德甲豪門的歐戰光環正在迅速褪色。
當摩納哥球員在路易二世球場瘋狂慶祝時,拜仁管理層終于意識到問題的嚴重性:曾經對頂級球員的天然吸引力正在消失,那些在歐洲賽場證明過自己的球星,如今更愿意選擇英超或西甲的邀約。
這場失利像一記重錘,直接砸碎了拜仁的保守策略。
2004年夏天的重建計劃被迫提前,老將們陸續離隊,希斯菲爾德的離開標志著“歐冠冠軍班底”時代的終結。
而這一切,又為三年后的年輕化革命埋下種子。
諷刺的是,也正是從這一時期開始,拜仁更衣室頻繁爆發的矛盾讓俱樂部獲得了“德甲好萊塢”的戲稱,成績的起伏與管理的混亂,在這支傳統豪門身上形成了惡性循環。
摩納哥球員們歡呼著將德尚高高拋起,紅白相間的彩帶在球場飄舞。
赫內斯和魯梅尼格沉默地起身,在vip通道口遇見了陪同歐足聯官員的貝肯鮑爾。
三人的目光同時落在場中央,羅伊正被隊友們簇擁著慶祝。
貝肯鮑爾突然開口:“烏利(赫內斯),那個法國天才值得考慮。”
他的目光緊盯著場中央被隊友簇擁的羅伊,“這個夏天,整個歐洲都會為他瘋狂。”
赫內斯沉默地摩挲著下巴。
他們都清楚,這支驚艷歐冠的摩納哥即將成為豪門的“獵物”——從德尚的教練團隊到場上這批年輕才俊,很快就會被各大俱樂部瓜分殆盡。
“他不會留在摩納哥了,”貝肯鮑爾的聲音壓得更低了,“俄國人的私人飛機昨天就降落在尼斯機場,今天他就坐在看臺包廂。”
他冷笑一聲,“還記得去年夏天曼聯和皇馬為了他鬧得多難看嗎?”
赫內斯的眉頭越皺越緊。
貝肯鮑爾繼續道:“現在更麻煩的是,米蘭雙雄和尤文的財政都緩過來了,再加上切爾西那個俄羅斯人.”
他掰著手指數道,“尤文十六強出局,莫吉(尤文總經理)肯定要大清洗;國米換了新主席,正愁找不到重建的招牌;米蘭的貝盧斯科尼剛幫助球隊還清了債務”
他沒有說完,但意思很明白。
這次的爭奪戰,會比去年更加慘烈。
場下,羅伊正被記者團團圍住。
閃光燈照亮了他年輕的面龐,也照亮了即將到來的轉會風暴。
貝肯鮑爾最后補了一句:“這次,我們要么全力出擊,要么就永遠錯過。”
赫內斯皺眉盯著羅伊的球衣:“不只是轉會費的問題,他的合同很復雜。”
“拜仁的舞臺不該局限在德甲。”
“如果是為了一個時代付錢,我們是歐洲財政最健康的會員制俱樂部,沒有之一。”
貝肯鮑爾壓低聲音,“我們的股東阿迪達斯那邊已經后悔錯過他了,現在正討論要不要追加投資彌補。”
他瞥了眼通道另一端正在交談的幾位董事,“但保守派還在猶豫。”
魯梅尼格輕咳一聲,目光仍鎖定在羅伊身上:“這事需要從長計議。”
貝肯鮑爾嘆了口氣,伸手攬住兩人的肩膀:“走吧,今年已經不屬于慕尼黑了。”
三人轉身離開時,球場大屏幕正回放著里貝里的第三粒進球。
看臺上,摩納哥球迷的歌聲震耳欲聾,紅白色的圍巾如海浪般翻涌。
赫內斯最后回頭望了一眼,羅伊正被隊友們高高拋起,而拜仁的球員們低著頭,默默走向球員通道。
“明年再來。”
貝肯鮑爾拍了拍兩人的后背,但這句話聽起來更像是一種自我安慰。
2003-2004賽季的歐冠征程,對拜仁而言,到此結束。