最后他覺得也許自己該先打破這詭異的氣氛。
“呃,嗨。”他揚起手,“我在新聞里看到......說海倫娜被炸彈襲擊了,然后我就......嗯......”
布魯斯抓起掛在衣架上的外套,一言不發地走到門口,意味不明地在他肩上拍了拍,隨后便離開了病房。隨后是阿爾弗雷德,他走到門前時向杰伊意味不明地點了點頭,接著也跟在主人后面離開了,還順手帶上了房門。
于是病房里便只剩下他和海倫娜兩人了。
這......唱的是哪出?
杰伊猶豫了一下,走到了床前。接著海倫娜就仿佛會讀心術似地,在他將下一個想法付諸行動之前便冷硬地打斷:“敢用你的X視線透視我......你就死定了。”
于是杰伊只好收回了這個念頭。海倫娜瞥了他一眼,語氣稍緩:“你來得倒挺快。”
“我......正在上課。”他說,“看到手機新聞說你出事了......然后什么都沒想就飛來了。”
所以這氪星小子到底還是挺關心自己——哪怕只是出于朋友的角度。海倫娜一想到他進門時那副慌張失措的模樣,竟不由自主有那么點小小的得意。
當然,她不會把這些寫在臉上,她臉上仍保持著那副冷淡而波瀾不驚的表情。
杰伊打量了下她渾身的繃帶,道:“你看起來傷的很重。”
“其實沒看起來這么重。”海倫娜輕聲說,“我曾比這糟得多——很多次。”
杰伊看著她渾身的傷痕,不由自主攥緊了拳頭。
“這些家伙過分了。”他沉聲道,“他們在自己國內內斗是一回事,但是襲擊你......這太過分了。”
“別插手。”海倫娜冷冷說道。
“但是......”
“我說了別插手,這是我的事。”她固執道,“我會采取措施,但還沒到我需要你幫忙的時候,明白?”
杰伊皺起眉頭,思忖了好一陣。
“好吧。”他最終妥協道,“明白了,我不插手。”
他說著時又瞥了眼海倫娜身上的繃帶和掛在病床上的點滴袋,心底暗自對海倫娜說了聲抱歉,因為他剛剛說謊了。
因為這一次,他不再打算袖手旁觀。