街邊的咖啡店亮起橘黃色的燈光,一大早還沒有吃東西的安迪很快就被那咖啡的香氣所吸引,他小步避開街面上的水坑,推開門走了進去。
“一杯拿鐵,謝謝。”
“好的,先生。”
點完單之后,安迪-羅杰斯便朝著窗外看過去,只見咖啡店對面的書店此時剛剛開張,一個頭發花白的老年人正在門口張貼海報。
那是一個戴著紳士帽、叼著煙斗的人物剪影,安迪-羅杰斯一看便知道那應該是福爾摩斯的形象!
“難道福爾摩斯又被重新出版了?”
作為英國文學史上的重要角色,福爾摩斯在英國人心目中的地位甚至比007還要高。
海報上面“Sherlock”的字樣驗證了安迪的猜想,他是福爾摩斯小說迷,不僅翻來覆去把《福爾摩斯探案全集》給看完了,甚至還把官方出的各種番外或者同人作品看了個遍。
今年夏天也跟著朋友們一起看了電影《大偵探福爾摩斯》,只不過這部作品里面的福爾摩斯美國味道相當濃郁,讓他們都頗有微詞。
“先生,您的咖啡好了。”
服務員打斷了安迪的思索,他看了看手表上面的時間后,也顧不得去書店買書,快步就朝著不遠處的高樓而去。
不知怎么回事,那副海報一直深深的印在他的腦海之中。
趕在辦公室主任開會前來到位置上,安迪整個人都松了口氣,要是遲到的話,這個禿頂的老家伙指不定要借機生事兒。
畢竟工作難找,一份很輕松而且工資還可觀的工作可不想失去。
安迪混在人群中聽完講話后,便回到辦公桌上,他將咖啡拿起來喝了一口,自己腦袋里面不斷回想起剛剛透過咖啡店窗戶看到的海報。
趁著沒人注意,他飛快打開谷歌搜索,輸入“夏洛克”的英文,點下回車鍵。
首先出來的便是夏洛克-福爾摩斯的維基百科,這里面的內容當然沒什么新鮮的,安迪便順著下面看過去,結果一條亞馬遜的搜索結果里正好有那副海報的縮小圖!
“Bingo!就是你了。”
安迪打開網頁一看,很詫異的發現作家名竟然是一個中國人的名字,而內容簡介則是相當熟悉。
十九世紀的福爾摩斯回到現代倫敦,這不正是半年前自己看新聞里說的那部小說么?
只不過當初自己還有朋友們怎么也找不到它,現在卻在街邊看到了。
還真是有心栽花花不開,無心插柳柳成蔭!
當初媒體們在報道《神探夏洛克》的時候,直接采用的意譯方式,而且也沒有英文版可以搜索到。
現在官方譯名跟BBC的電視劇保持一致,安迪飛快的登陸上自己的亞馬遜賬號,下單買了本實體書。
隨即他又想了想,似乎快遞得好幾天才能送到,自己中午吃飯的時候就想看看這內容,要不然再買個電子版吧?
腦袋里面另外一個聲音立即響了起來:好的好的,立即下單!
當黎明逐漸從地球東邊推進到西邊,當西半球的歐洲跟美國陸續迎來陽光的時候,《神探夏洛克》也正式出現在大街小巷的書店跟網絡書店里。