大概是精力藥劑生效了,楊凌看起來要精神許多,不再是呵欠連天那種。
“我看了差不多一半吧,覺得你寫得非常好,風格轉換很徹底,故事很有看點,但就是有點重口味,你確定能通過審核,不會被閹割掉一部分?”
事實上,張楚并沒有全盤按照原版的翻譯來,因為那翻譯的味道太濃厚,經常被讀者們吐槽。
這一次,他就是用自己的語言來重新講訴發生在美國的故事,并沒有刻意去使用一些英語翻譯般的話語,使得它看起來本土化了些,要是不注意背景的話,說不定還以為發生在國內。
顯然,這既是亮點也是槽點,風險并存。
孫瑞琪補充道:“可能是我經常看這類型的書,我覺得驚悚感不錯,懸疑方面很優秀,最出彩的還是那幾位主要角色,尤其是史達琳跟漢尼拔,我覺得這兩人之間有明顯的化學反應。”
“我覺得你這本書肯定會大受好評,現在不正是宣傳女權的時候嗎?就看你的宣傳敢不敢跟女權掛鉤。”
張楚搖搖頭,“那是雙刃劍,我可不想把男性讀者拒之門外,那才是我的主要讀者群體。”
到時候肯定有些人會因為主角是女性而產生懷疑,自己是不是買了本假書,不然怎么會是女頻的作品呢?
《沉默的羔羊》里面,史達琳在辦案過程中被各種各樣的權力所打壓,她的資歷被人輕視,她的美貌遭人覬覦。
在案情陷入僵局、完全無路可走的時候,一個名叫漢尼拔的精神病專家,同樣也是變態罪犯協助了她。
就這樣,在幾次與漢尼拔的聊天中,這位天才女探員發現了對方傳遞給她的正確訊息,憑借自己的思考和推理,最終擊殺了這個專門剝女性皮膚的殺人狂魔,同時也治愈了自己內心的創傷。
整部之中,只有這位女探員真正了解那些被害的女性,因為她本身也是女人,會設身處地去考慮問題。
這會有一點點女權的內核,史達琳的困境,實際上也是女性群體困境的縮影。在復雜的權力網絡中,其實女探員一直在弱勢一方。
調查行為受命于男性上司,她的幾番調查受阻也源于男性,而在最后當她擊斃殺人狂魔野牛比爾之后,還有媒體揣測她是跟漢尼拔有過相關身體上面的交易才拿到了第一手的資料。
開玩笑,如果是真有身體上面的交易,應該是少個腎之類的內臟才對!
這些方面的內容并不是很明顯,張楚知道南海出版公司絕不會把它往女權主義方向貼,有這個意思跟內涵就行,但女權畢竟已經在全球范圍內變成了敏感詞匯,尤其是國內頗有點沐猴而冠的感覺。
《沉默的羔羊》融合了暴力、推理、驚悚恐怖跟懸疑這些受讀者喜歡的元素,張楚很看好它能成為一部暢銷,甚至經久不衰。
“你們覺得這部適合有續集嗎?或者說前傳也行。”
楊凌沉默了一下,“現在還不能給你答案,得看你這本書最后的結局。如果能讓我滿意,并且還留下一絲絲懸念的話,我覺得出續集會很不錯,雖然那樣我會很想打你。”
“什么?你還沒有想好要不要出續集就安排漢尼拔跑出去?這是準備挖坑不填嗎?”旁邊的安彌格外氣憤,他還以為這是張楚在為續集挖坑呢!
“啊啊啊啊啊,說好的不要劇透啊!安彌你今晚半夜可千萬不要醒過來!”