洪澤在曼谷呆的時間是最短的。
出國的行程當中,在島國的時間應該是最長的。
在曼谷,他只呆在這里一天的時間。
昨天晚上抵達,今天晚上的飛機離開,根本沒時間多停留,甚至沒時間去曼谷唐人街看一眼,不知道那里是否真的有個偵探事務所,里面的老板叫唐仁,或者見不到唐仁也能見到他的徒弟,那個叫林默的化學老師?
可惜今天是沒機會過去了,沒時間。
只能下回有機會再去看看了。
不光如此,他都沒享受一次泰式按摩。
反而是周敏,昨天晚上還興致勃勃的感受了一番正宗的泰式馬殺雞。
洪澤昨天是躺下就睡,真有點疲憊。
中午吃過飯,洪澤跟周敏以及泰方的公司工作人員,一起來到這邊的電視臺,準備節目的錄制。
這回跟新加坡那邊不一樣,觀眾要多不少,起碼四五十總是有的。
人多了,但基本的流程卻沒有什么變化。
泰國的主持人叫啥,洪澤也沒聽明白,用泰語跟人打了個招呼,惹得觀眾一陣掌聲鼓勵。
對于這些弱國的一些民眾來說,有強國的外國人來,講了幾句本國語言,就會感覺很自豪。
簡直是一種莫名其妙的自豪感。
洪澤就很不理解。
他沒這種莫名的自豪感,所以不太理解。
但該做還是要做,面子形象工程要過得去。
來賺人家錢的,得給人家面子。
給錢的就是大爺,哪怕再不喜歡這個國家,也得表現的挺喜歡才行。
跟泰國的主持人對話幾句后,泰國這邊給他配了翻譯,所以對話過程其實是有點累的。
整體的說話,也沒在新加坡說的多。
主持人也沒問一些比較奇怪的話題,只是問了一些相對普通的問題,然后說:“我這里有一個新的消息,說洪澤在新加坡做節目的時候,現場創作并演唱了一首英文歌。為此,我們現場特地為你準備了電子琴,我們也讓洪澤現場創作一首歌曲怎么樣?我知道洪澤你不會泰語,可以創作中文歌。”
洪澤說道:“好,我不懂泰語,那我就創作一首中文歌,希望大家理解。”
“理解,有請洪澤。”主持人示意攝像機上前,并說道,“我要告訴觀眾朋友,我們此前有過溝通,所以洪澤可能會有準備,我們可以期待一下,有準備的情況下,他會創作出一首什么樣的歌曲,會不會如《江南》一樣好聽?”
洪澤確實提前思考過。
在早晨周敏給他說了之后,他就在思考,今天如果現場創作歌曲的話,應該創作什么樣的歌曲。
泰語歌他是真不會。
就算以前聽過,也只是聽過一兩句。
哪能寫出來,他要是能寫出來才是鬧鬼了。
不過,洪澤也不是沒辦法。
他曾經聽過一首歌,一首很玄奇的歌,曾經在網絡上也是很火,火的原因是因為那首歌是泰語版的《錯錯錯》,但洪澤不會泰語,可他知道空耳版的歌詞,可以默下來空耳的歌詞,然后演唱,會很像泰語歌。
所以洪澤坐在電子琴前,并不慌。
先是順了順音樂,然后就開始寫歌詞,歌曲歌詞寫完后,洪澤開始哼著找那個音。
這首歌的音得找準,不然的話,整首歌都會變的很怪異。
找了找音,洪澤覺得差不多,就跟主持人那邊比劃了一個OK的手勢。
在主持人示意可以開始后,洪澤也開始演唱這首歌。
……
牙套妹,奈何美色
妹妹有這樣強大美腿
找個美國妞,空抱著獵色
走了你快點咋了妹子
呀怪獸,奈何美色
我的妞馬上到手GOOD