謝莉爾來到了卡姆登,她和陳諾看來都沒有因為先前的一些小矛盾產生隔閡。
大家都是成年人,也都明白戀愛的過程中除了甜蜜之外,也會有一些小矛盾。怎么樣解決這些矛盾,這才是最重要的。
雖然語言不通,可是陳諾這個翻譯的存在可以解決好麻煩。
“她說做一個煎牛扒,我幫你們做決定了,全熟的。”陳諾靠在操作臺上,他現在是翻譯,“媽,你做菜的時候少放點味精,她不吃味精,這邊人對鈉比較敏感。”
一會兒中文,一會兒英語,這難不住陳諾。
謝莉爾看了看陳諾,有些擔心的問道,“親愛的,我的廚藝很初級,我想要報個廚藝班。”
陳諾大咧咧的用英語說道,“沒問題,就像你不明白中餐正不正宗一樣,我的爸爸媽媽也不了解這些西餐正不正宗。你收下紅包這一點很好,這是見面禮,他們很開心。”
謝莉爾頓時得意了,看著陳諾說道,“我來之前就和羅賓聯系了,我問了很多關于中國的習俗。他告訴我中國很大,各地的風俗不一樣。但是他告訴我,如果你的爸爸媽媽對我滿意,他們肯定會給我紅包。所以我很擔心,擔心他們不喜歡我。”
陳諾沒有進一步的解釋,其實他也沒有想到父母會給見面禮。
不過這也沒有什么好意外的,第一次見到兒子的女朋友,給個見面禮是很正常的事情。
張秀安做著清蒸鱈魚,有些不自信的說道,“兒子,我是第一次燒這個鱈魚,也不知道味道對不對。”
“第一次燒鱈魚也沒關系,我媽是大廚!”陳諾自信滿滿,信心十足的說道,“我們家那么多親戚,那個不說我媽燒菜好吃、好看,色香味俱全!”
張秀安雖然有成就感、開心,不過還是說道,“要說燒淡水魚,那我有信心。就是這些海鮮,我就不怎么懂了。回去我要好好學學,要不然以后大龍蝦就燒不了。”
這一下陳諾有些咽口水了,“小龍蝦的原產地好像就是美國,美國人也吃小龍蝦,不主流但是也買的到。媽,你給我燒個香辣小龍蝦,我和老爸開兩瓶啤酒,再炒個花生米,美滋滋!”
張秀安自然答應,她生怕兒子吃不好、吃不飽,只要能買到小龍蝦,肯定會燒個小龍蝦。
美國確實是小龍蝦的原產地,而且小龍蝦在美國也很常見。
“爸,我們明天弄些小龍蝦,再喝點小酒怎么樣?”陳諾立刻回頭,沖著在客廳逗著黑耳的父親喊道,“香辣的還是麻辣的?要不然紅燒也行!”
陳建德笑著回答道,“我有什么吃什么,我不挑!”
謝莉爾確實很好奇,她不明白陳諾為什么忽然間很興奮、很開心的樣子,所以她看向陳諾。
看著謝莉爾一副疑惑的樣子,陳諾解釋道,“我們在聊一道很有特色的中國菜,我很喜歡。我仔細想想,我已經有兩年多沒有吃到這道美味了,所以我很期待。”
小龍蝦確實算是一道中國菜,在美國這原產地不受重視,在其他地方可能也會被認為是入侵物種。
但是也不得不承認這些小龍蝦的貢獻,除了清潔水質之外,也可以成為餐桌上讓人垂涎三尺的美味,沒有一只野生的小龍蝦可以爬出中國!
說完這些,陳諾就跑了,跑去找小泰勒。
自封為漁民兒子的小泰勒皺著眉,如果是想要緬因州龍蝦,在緬因州各個餐館隨處可見。可是如果是淡水小龍蝦,那就比較難找到了。