另一個時空的西班牙內戰,打到最后西班牙共和政府的黃金儲備全部被搬到俄羅斯。
等西班牙共和政府無力支付更多黃金的時候,國際縱隊開始陸續撤出西班牙。
當然南部非洲也不像何塞·迪亞斯說的那樣不堪。
南部非洲的武器裝備,性能是通過世界大戰和巴西內戰已經證明了的。
俄羅斯長期處于歐洲封鎖,這是俄式裝備第一次走出國門,性能還有待驗證。
別的不說,T26的戰斗全重只有10.5噸,彪騎兵的戰斗全重17噸。
雖然重量并不能說明所有問題,不過更大的重量,意味著更厚的裝甲,這一點連卡瓦列羅這個軍盲都懂。
再說伊16。
伊16是參考美國飛機設計的。
美國飛機是參考南部非洲設計的。
伊16的升限8000米。
“冕雕”實用升限10000,兩千米的高度對于空戰來說意味著什么不需要再強調了吧。
甚至訓練飛行員和坦克手,對于卡瓦列羅來說也不是不可接受。
俄羅斯人駕駛的飛機和坦克,到底算是俄羅斯的,還是西班牙的——
這是個值得深思的問題。
“這才僅僅是第一批援助,接下來還會有更多的援助抵達西班牙,我們必將贏得最后的勝利。”何塞·迪亞斯精神振奮,俄羅斯援助抵達,西共在人民陣線內部的話語權也會隨之提升。
為了迎接俄羅斯援助,共和政府準備了盛大的歡迎儀式,碼頭上聚集了大量民眾,其中不乏各國新聞記者。
這是俄羅斯武器裝備第一次走出國門,雖然各國記者不知道伊16和T26的具體性能,但通過照片,還是能分析出來一些東西的。
看著被吊上碼頭的伊16,來自西班牙《泰晤士報》的記者大衛·西蒙目瞪口呆。
伊16的長度只有5.99米,翼展9米。
“這飛機也太短了點,有六米嗎?”大衛·西蒙從來沒有見過這么粗壯的戰斗機。
“應該有吧,至少看上去很堅固——”來自法國《泰晤士報》的記者丹尼·路易斯也驚訝,不過“堅固”這個詞,不應該跟戰斗機聯系在一起吧。
堅固用來形容永固工事很合理,用來形容坦克都不違和,用來形容戰斗機——
只能說不是所有人都能理解俄羅斯式暴力美學。
“冕雕的長度是多少?”大衛·西蒙下意識把伊16和“冕雕”作對比。
“十米——”丹尼·路易斯心情不佳,“冕雕”原本是為法國人設計的,可惜和法國人無緣。
“翼展的差距更大,冕雕的翼展是12.6米,如果冕雕是優雅的白天鵝,那么伊16就是池塘里的丑小鴨。”大衛·西蒙哈哈大笑,《丑小鴨》的影響力還是很大的。
“現在還不能下結論,伊16的戰斗力,還需要在接下來的戰斗中證明。”丹尼·路易斯謹慎,共和政府現在已經損失的所有戰斗機,就算伊16是丑小鴨,那么也是馬德里天空的保護神。