至于周樂?
很多人都在等待著他的失敗,不是惡意,只是好奇,如果他不弄別的,專注于《創世紀》,保持一個風格,那未來十年,或許藝術造詣層面會受到一些質疑,但作為全球電影最賣座的導演,他依舊站在眾山之巔。
“恭喜,《創世紀》!”
“恭喜,《創世紀》!”
一個個人名,一對對頒獎嘉賓,一個個上臺領獎的黃皮膚黑頭發,一個個獎項的花落我家。
《創世紀》從最開始就展現出了橫掃**的霸氣,上來連中三元,最佳配樂、最佳視覺效果、最佳服裝設計。
今天的既視感,頗有一些只要《創世紀》符合評選標準參加并提名的獎項,要一攬子全部納入囊中的架勢。
最佳音效剪輯、最佳音響效果兩個獎項,打破了這樣的既視感,《創世紀》沒有拿獎,實際上丟失這兩個獎項也沒有讓《創世紀》的劇組和全球粉絲覺得可惜。
最佳攝影,最佳剪輯這樣在技術類獎項里面比較有分量的獎項,《創世紀》延續輝煌。
“感謝周樂先生!”
兩種語言的感謝,先是英語,每一個獲獎人上臺肯定要先感謝周樂,然后會以華夏的語言再感謝一遍。
這是屬于《創世紀》劇組的資本,今天他們可以稍微任性一點點。
“第XX屆奧斯卡金像獎最佳外語片……”
“《寄生蟲》!恭喜!”
這樣一部充滿了驚喜的寒國電影,來之前的目標就是最佳外語片,盡管提名了好幾個大獎,卻從未敢去想過能夠挑戰重新回歸奧斯卡大家庭的《創世紀——孤帆遠影》。
整個劇組的人在現場狂歡慶祝,最大的成功莫過于此,上臺發表獲獎感言的導演很激動,在獲獎感言的最后,也突然用半生不熟的華夏語,來一句:“感謝周樂先生。”
隨后是英語:“感謝周樂先生,感謝他對我劇本的肯定,感謝他曾經拿出整個下午的時間聽我聊劇本,之后又在郵件里不止一次的鼓勵我,給我提了很多寶貴的意見,這才有了今天的這部電影。謝謝你,周先生!”
現場又是一陣議論聲音,沒想到這部好評如潮同時也飽受熱議的電影,竟然其中也有周樂的影子。
鏡頭給到了周樂,他沖著舞臺上抬起雙臂,兩個大拇指送給臺上的導演,自豪驕傲之余,內心也多少有點擔憂,當時是恰逢其會看到了這個劇本的一部分,覺得不錯,就跟對方見面聊了聊,是趁著自己到寒國參加為數不多幾個活動的時候,抽出的時間。
“你這家伙,感謝在私下里也行啊,你這讓全世界都看到了,這以后得有多少來找我的人啊?”
此時的華夏是上午,奧斯卡頒獎典禮正在熱播,朝廷六臺全程現場直播,比起現場延后八分鐘的時間,這是極限,信號源過來后,組織最強有力的團隊,以最快的速度進行翻譯,給畫面配上字幕,只為讓所有華夏觀眾能夠很順暢的去觀看,不讓大多數人鴨子聽雷只看畫面。
寒國導演的感謝,就像是一聲霹雷,直接砸在了華夏大地上,周樂想的是以后會多一種麻煩,卻不知在華夏掀起了軒然大波。
“一個寒國的導演被樂樂指導一二,就能拿到奧斯卡最佳外語片獎,那華夏別的導演,你們近水樓臺先得月,干什么了?是不服氣嗎?這回看到差距了嗎?看看人家,再看看你們,閉門造車自視極高……”