“格羅夫出版社依然堅持等到八月份再決定冷山項目歸屬,他們立場不變。”
“斯派克李也選好角了,‘神跡’項目男主泰倫斯霍華德、女主哈莉貝瑞,男二英國老戲骨艾倫里克曼,他說艾倫里克曼和哈莉是你堅持要的。”
“葉列莫夫準備等冷山項目有定論再調撥資源開工,斯派克李在等,他已經推掉了一部戲的邀約,我們如果食言耍了他,他肯定會開罵的哈哈。”
“老拉里……他沒明說,但應該是想病愈后親自參與剪輯鄰家女孩的,他的病沒什么大礙,應該很快就能出院了。我們明天去探望他,到時候你自己和他說吧。”
“安舒茲希望你下月盡快回歐洲和巡演團隊匯合,他們提出生命之杯最好準備多語言版本,那首歌在歐洲非常火爆,但不是所有人都聽得懂西語……”
“八月初芝加哥交響中心裝修改造完畢,巴倫博伊先生請你去參加典禮。”
三人一路上聊著工作,到高爾夫球俱樂部后換好衣服,然后見到了迪士尼版權公司總裁,老朋友林頓。
‘砰!’
林頓把球擊遠,換桿后信步和宋亞并肩往前走,他回頭,看到海登、多諾萬和他的手下都遠遠拉在后面,便用高爾夫球桿指了指插在洞口處的小旗子,開口說道:“如果一件事是顯而易見的,就像面紅旗般高高飄揚,我們就不能裝作視而不見,或以不知情為理由推脫責任……”
“如果你在暗示迪萊自殺的事,我想說那完全和我無關,我得到的消息是他在獄友的長期霸凌下精神崩潰了。”
宋亞很敏感的立刻反駁。
“NO!”
林頓反而高深莫測的笑了,“我在指數字千年法案,我們今天不是要談這件事嗎?”
“呃……怎么說?”
“我知道互聯網業的打算,他們想拿米老鼠法案要挾我們做交易,對嗎?”林頓問道。
“我來之前和他們談過,迪士尼和互聯網業之間有合作的基礎,米老鼠法案和數字千年法同時通過,這對大家都好。”宋亞勸。
“否則呢?呵呵,別太積極,別太積極APLUS,你沒必要像小布朗夫曼那樣沖鋒在前,我也沒必要,你知道我去年剛從好萊塢影業的火坑里跳出來,這件事也是中途接手的。”
林頓走上果嶺,在他的球前立定,專心瞄準,調整擊球角度,“這種關乎產業未來的重**案對抗,我們個人的力量非常渺小,拋頭露面的事就交給小布朗夫曼那類大人物吧。”
“我知道我沒布朗夫曼家族的實力和底蘊,也沒個在你們猶太裔群體里享有崇高威望的好父親……”
宋亞說:“我只是來幫網景和AOL、YAHOO傳話,他們知道我倆關系不錯,僅此而已。而且蓬勃發展的互聯網革命是現任政府的重大政績,華爾街甚至全米國人民都引此受益匪淺,我背后的力量不喜歡現在就被套上版權枷鎖……這是業界的一致意見。”
“你該在艾斯納先生當面說。”林頓將球輕松打進洞口,“我幫你約?”
“不了,我不敢再去面見另一位皇帝了,害怕適得其反。不瞞你說,我甚至不知道怎么就冒犯了我們環球的那一位年輕的皇帝,我感覺我還把握不好該如何和君王們打交道。”
宋亞自嘲的說道。
“哈!”
林頓用球桿撐著保持平衡,俯身將球從洞里拿出來,隨手揣進口袋里,“我理解。”