伊森還在試圖給利柏拉托突然的叛變找個理由,這時昏迷的男人打斷了他的思路。
燈光昏暗的洞穴里,托尼斯塔克看到三個人。
一男一女背對著他,緊盯著另一個手握剃須刀、正低眉沉思的男人。當他一動彈,他們立即像舞蹈動作般的轉到了一起。
那個西裝革履的男人的眼鏡從鼻梁墜下來,又被重新推了上去,停住。
下一秒鐘,沒有任何聲音。
那個戴眼鏡的男人仔細打量著他,眼鏡后射出冷冷的帶有審查意味的光。“審查”結束后,他慢吞吞地轉身對著鏡子給自己刮胡子,嘴里鎮定地提醒道“我勸你最好別那么做。”
托尼盡力地壓抑住籠罩在心頭的恐慌,這股恐慌使他反胃,使他掉進了一種不痛快、萎靡、頹喪地惡性循環。
已經有那么多對他自己不利的問題,而現在他又要面對這一個全新的、無法置信的問題他的胸口居然多了一個神秘的裝置
這句提醒讓托尼之前所有的恐懼瞬間沖至頭頂,立刻從石床上坐立起來,剛想質問眼前這些陌生男女,喉嚨口一陣咳嗽,另一個男人到他面前,手里還纏著繃帶,臉上帶著疑惑的神情。
“這家伙真的是傳說中的大屠殺狂”他的嗓音沙啞,“真不敢相信。但事已至此,我無話可說,只希望你們能有個完全的計劃。”
退后了幾步,洞穴里的燈光照在他的臉上,這使托尼能夠仔細地看清楚這個人。
他是個高個的棕發男人,拉跨的西服和強健的寬肩搭配在一起,實在有些怪異。他腫脹的臉孔下部是手術縫合的痕跡,纏著繃帶的右臂也顯得十分滑稽。
“你們是誰”托尼毫不客氣地問道,“你們綁架我的原因是什么,如果是錢我可以打給你們。”
“對不起啊,讓你失望了,”利柏拉托無意識地撫摸著自己的右臂,“但是我們呃。我的意思是,這兒的老大正在等著你。我知道這聽起來很奇怪,但我不能夠”他猶豫了一下,看了一眼掛在頭頂角落上的那個閃著紅光的攝像頭。
“冷靜點吧先生,大家都是被綁來的。”莉莉安上前走了兩步,伊森緊緊盯著她。
“你們對我做了什么”托尼聽到大家都同為受害人便稍稍松懈了一點,轉而看向自己胸口的裝置。
“我們做了什么”伊森掃了他一眼之后笑了,“我們做的事就是救你。”
莉莉安見伊森和他聊了起來,于是轉頭心不在焉地朝利柏拉托說道“餓了,能帶點食物進來嗎”
利柏拉托無力地微笑著。“與眾不同的差異,”他仿佛自言自語與地說著,“也許可以。”更直接點來說“看我能不能躲過那些人的視野給你帶點來吧。他們的重點應該會暫時放在這家伙身上。此外”
“此外,”伊森盯著托尼,把一個裝有炮彈碎片的小玻璃瓶拿了起來,“我們留了紀念品,看看。”他把玻璃瓶丟了過去。
托尼皺了皺眉毛,然后就當什么事情都沒發生過一樣,把玻璃瓶舉了起來。