林海不解。今天是5月15日,戛納電影節已經開幕三天了,聽大島曉美的意思,劇組還沒出發?
“還不是因為你。”大島曉美伸了個懶腰,說道:“法國人說務必帶上你,還特意跟使館打過招呼,不然你以為這么快?”
“那劇組豈不是要恨死我?”林海有些無奈。
(本章未完,請翻頁)
“應該不至于。”大島曉美不以為然道:“反正是去湊熱鬧,你們的片子安排在后天,什么意思需要我解釋給你聽?”
不用大島曉美解釋,林海也明白是什么意思。即使不參加競賽環節,受重視的片子也會安排的盡量靠前,以便根據觀眾反應臨時加場,《東京之眼》被安排的如此靠后,咸魚身份不言而喻。
……
林海去洗櫻桃,出來發現大島曉美不在客廳,最后在自己的臥室里找到了她。
大島曉美坐在書桌前,認真的看著面前的筆記本電腦。
聽到林海的腳步聲,她回過頭,指著電腦屏幕問道:“這是你寫的?”
“閑著沒事隨便寫點。”林海將盤子放在桌上,“覺得怎么樣?”
大島曉美隨手抓起幾顆櫻桃塞進口里,含糊的說道:“去去去,不要打擾我看書!”
林海笑了笑,拿起吉他去客廳練琴。
……
“怎么沒了?!”
半小時后,臥室里傳來大島曉美激動的叫聲。
大島曉美蹬蹬蹬跑出來,站在林海面前,身體前傾,盯著他猛瞧,像是在打量一頭怪獸。
“你真是中國人?”
“是啊,怎么了?”
大島曉美卡殼了。
還問她怎么了?一個中國人日語說得這么溜也就罷了,文筆也這么好——不光文筆,對于日本社會、習俗等等的觀察如此細致,幾乎挑不出毛病,這讓她感到匪夷所思。
這種天才還需要偷渡?只要他提出申請,政府恐怕會歡天喜地的把他迎進來,當成大熊貓一樣供奉吧?
“你真是偷渡來的?”大島曉美又問。
林海攤手道:“我沒騙你,至于原因,總之很復雜,我也不知道該怎么解釋。”
“好吧,你不想說我也不勉強你。”大島曉美揉了揉額頭,接著興奮的說道:“小說寫的太好了,你打算出版嗎?”
“當然。”
不打算出版,林海寫它干嘛?至于說寫得好……畢竟是東野圭吾的代表作。
是的,這本名叫《流星之絆》的小說,是林海憑借記憶搬來的。本來想搬《白夜行》的,查過才知道,《白夜行》已經連載一年多了。
至于為什么抄書,并不全是穿越者的惡趣味,而是出于職業發展考量。
這輩子,林海希望影視歌全面開花,但是他跟腳太淺,又是中國人,即使知道哪些劇會火,也很難爭到出演機會,爭到了也是龍套。
這放在哪個國家都是一樣的,中國電視劇會請日本人當主演嗎?想想都不可能。
沒有機會,只好自己創造機會。
林海抄書,打的就是曲線救國的算盤。
再說了,上輩子為了提高日語水平,林海狠狠啃了好多東野的小說,后來就喜歡上了這個作家,一追就是好多年,腦袋里存貨著實不少。
都說有便宜不占王八蛋,林海不是圣人,自然不能免俗。
……
大島曉美不知道林海心里有這么多彎彎繞繞,但是對他寫小說的決定十分支持,甚至出國都要帶上筆記本,催促林海早日把小說完成。
催更黨是恐怖的,要不是法國那邊盛情難卻,大島曉美都想推掉戛納之行,把林海關在屋里專心創作。
反正去了也是打醬油,去不去有什么關系?