沐浴更衣,將頭發仔細扎好,林海在身上披了件羽織,走出更衣室。
隔壁女更衣室里傳來恭子的大呼小叫。
林海在走廊里等了一會兒,深田恭子從女更衣室款款走了出來。
恭子身著藍底繁花小振袖,頭發仔細的扎起,還配了朵不知道叫什么名字的花,臉上重新化了淡妝,看上去清麗明艷。
“怎么樣,好看嗎?”恭子紅著臉問林海。
林海有一瞬間恍神,待到恭子問第二遍,這才點頭答道:“好看。”
“是不是不適合我?”
“沒有,很適合你。”
還能怎么說?
這時候只有贊美一條選項可選吧。
平心而論,雖然被恭子的和服扮相驚艷到了,但是林海依舊覺得和服不適合她。
沒辦法,她的胸太大了。
林海斜眼看著恭子的胸口,心想硬要把發面饅頭壓成死面餅,果然是個不可能完成的任務。
旁邊的女招待小心掩飾著眼底的羨慕嫉妒恨,柔聲說道:“兩位請跟我來。”
跟著女招待來到一間茶室前,女招待敲過門,通報了一聲,跪在地上拉開門。
林海和恭子向茶室里的點頭示意,而后進入其中,正式見禮后,跪坐下來。
屋里原本有三人,除了一名女招待外,剩下兩人均為男性。
居中的是一名有些年紀的中年人,旁邊則是之前見過的市川染五郎。
市川染五郎介紹道:“這位就是家父松本幸四郎。”
……
聽起來是不是覺得很奇怪?
市川的父親怎么會姓松本?
用一種不太準確但足夠便于理解的方式給大家解釋一下吧。
簡單來說,日本的歌舞伎,都是“家庭作坊”,有自己的“品牌”。比如眼前的兩位,就出自“松本流宗家”,品牌名叫“高麗屋”。而歌舞伎演員,就相當于作坊里的幾款商品,不論松本幸四郎還是市川染五郎,實際上都是商品名,可以理解為“市川小饅頭”或者“松本大包子”。
當然,名號不是隨便起的,而是從長輩那里繼承來的,也就是所謂的“襲名”。
同時,歌舞伎演員的名號也不是一成不變的,一個歌舞伎演員一生中可能會換好幾個名號,比如松本幸四郎,就是從“小饅頭”進化成“大包子”的,他的確切稱號應該是松本幸四郎九代目。
而他的兒子,則是市川染五郎七代目。
……
對于華夏人來說,無論是小饅頭還是大包子(只是為了便于理解,并非不敬),聽起來都很陌生,但是大包子的女兒,看過日劇的人應該都知道。
她的藝名叫松隆子。
松隆子是日本當下最炙手可熱的女演員之一,她在去年與木村拓哉合作出演的《戀愛世紀》,一舉刷新了日本收視記錄,成為了繼“東愛”和“長假”后的又一部愛情經典。松隆子和木村拓哉也成為了日劇史上最經典的一對熒幕情侶。
而在今年,由名導演巖井俊二監督、松隆子主演的《四月物語》在日本全國上映,這部被譽為散文詩的電影將松隆子清純美麗的一面
(本章未完,請翻頁)
展現得淋漓盡致,松隆子也因此得名“國民玉女”。
值得一提的是,《四月物語》中飾演松隆子父親和兄長的,正是眼前這兩位。