周圍看熱鬧的一些民眾散去,唐吉坷德一行登記完畢,恩斯騎著馬,昂著腦袋,以勝利的姿態進城而去。
行在途中,周遭所見無不熱鬧非凡,人來人往,車水馬龍,恩斯一行融在人群之中。
兩境長城勢力,沒有一個禁刀兵的,騎士之間的決斗屢見不鮮,私下的拼殺只要是協商好,大可以不為官府所擾。
民風彪悍至此,可見一斑。
好不容易走上一處寂寥的小巷,恩斯一行隊伍,米奇丁手中多了一把鐵鋪打來的銅制騎士長矛,奧卡手中多出一把質樸的黑色鐵劍,只是比唐吉坷德的窄些,他更喜歡輕巧一些的圣劍,就是恩斯,腰里也多出一把黃金色的匕首,掛在腰上,好不耀眼。
恩斯把玩著手中的匕首,馬兒被米奇丁牽著,一道聲音突然從他前方傳來:“殿下,進城之時,您看到了什么?”
“唐吉坷德叔叔,我看到進城的人們多會在士兵的手里偷偷塞上一袋錢幣,之后那些士兵就不再為難他們,直接放他們入城。”
“還有呢?”唐吉坷德點點頭又問。
恩斯想了想道:“因為我們沒有給他們錢幣,士兵們攔住了我們,明明有人騎馬進城,卻對我們說,不能騎馬進城。”
“那你明白了什么?”唐吉坷德將話題深入。
恩斯似乎腦袋里已經有了答案,道:“我明白,就算我下了馬,他們依舊會找出理由不讓我們入城,直到我們拿出那袋錢幣。”
“沒錯,這就是這些市井小民的嘴臉,人心的貪婪,他們在自己的職位上并不盡責不說,總還想著依托職位謀取更多的非法福利,這些囊蟲,越是卓戈爾斯這樣的大國,越是難以避免。”唐吉坷德有些感慨道。
“可是我們勝利了!”恩斯有些驕傲道。
唐吉坷德笑道:“是的殿下,您戰勝了他們。”
“這樣的現象,在史塔克王國也有嗎?”走了一陣,恩斯突然發問。
“有的,遠比卓戈爾斯的情況還要嚴重,曾經有人背了一袋子金幣給我父親,希望他可以為其謀取一官半職,最終被我父親臭罵一頓,悻悻而去。”
“這樣的現象如何消除?”
唐吉坷德望著恩斯,恩斯的眸子里一片虔誠,似乎絲毫沒有想過,他早已經不再是史塔克王國的王子。
唐吉坷德目露欣慰,笑道:“這得看您,陛下。”
“看我?”
“是的,清廉的君主,少有貪腐的大臣,少有貪婪的子民。昏聵的君王,臣子貪污,子民惡劣,民風污濁,一切都取決于君王。”唐吉坷德思忖道。
恩斯沉默了一陣,稚嫩卻認真的眸子閃爍著堅定的目光道:“那一定要做一個清廉能干的賢明君王”,“希望遠在史塔克的哥哥可以做到,好久沒有史塔克王國的消息了。”他接著補充。
(未完可待續,精彩后紛呈。)