蕭鵬點頭道:“沒錯,三龍會川島組!這我記得可清楚呢!今天碰到正好,新賬舊賬一起算。”
禿頭也在早川耳邊低語幾句。
“八嘎!”不知道禿頭說了什么,早川反手就給了他一個大嘴巴,禿頭被扇了一個趔趄,不斷跟早川鞠躬道歉。
早川扇完大嘴巴后,一臉傲色的看著蕭鵬:“正好,天堂有路你不走,地獄無門你闖進來,今天我們新賬舊賬一起算。”
楊猛在一旁著急:“蕭鵬,你在跟他們墨跡什么呢?干翻了他們就是了!”
聽到楊猛說話,早川眉頭一皺,冷冷說道:“支那。。。。。。唉吆。。。。。。”
早川的話沒說完,已經捂著褲襠癱倒在地了。
‘支那’這個稱呼,其實最早并沒有惡意,那是古代西域人對華夏的叫法,是梵文的音譯,出自漢譯的印度佛經里面。有人說是梵文Cina音譯而來,而梵文Cina則是從漢字‘秦’而來。梵文中,以秦作為華夏的代稱。古印度就稱呼華夏為‘支那’并無貶義,而且常常稱‘摩訶支那’意思是大中華。而古時倭國,稱呼華夏為‘唐土’或者‘震旦’意思是大陸的黎明之處,是尊稱。
自從甲午戰爭戰勝華夏之后,長久以來一直把華夏尊為上國的倭國,在震驚之余大為陶醉,甚至1913年根據駐華公使的提議商定,倭國政府今后均以‘支那’稱呼華夏。因為這個詞在倭國語里的意思的確不怎么樣,發音和‘死な’是一致的。在倭國侵華時期,‘支那’這個詞侮辱了千千萬萬的華夏人!
當倭國戰敗后,倭國政府迫于壓力,在官方禁止了這個詞。這等于國際社會和倭國官方正式承認這個詞具有侮辱性含義的標志性時事件!但是時至今日,這個詞仍然在倭國民間使用!絕大數的倭國右翼分子都用這個詞稱呼華夏,時至今日,這個詞的侮辱含義已經非常明顯了。
守著蕭鵬的面侮辱華夏人,這還了得?先來一個斷子絕孫腳再說,所有人都能聽到咔嚓的聲音,蕭鵬含恨出腳,連問都不用問,這已經不是‘蛋疼’的地步了,而是‘蛋碎’。。。。。。
“八嘎!”看著早川被蕭鵬一腳踹倒在地,跟著他而來的黑西裝們紛紛從懷里摸出小太刀,其中兩個更是摸出了手槍對準了蕭鵬。
蕭鵬一愣,受到電影的影響,所有人都以為倭國黑幫都是沒事就掏槍的那種,其實倭國是全世界禁槍最嚴的國家之一,也是全世界槍支犯罪率最少的國家之一,甚至比華夏都少!這些人帶著槍出來,明顯今天就是做足準備來搞事情的。
“拿刀的給你。”蕭鵬說完一句話后,身子一低,直接向側面沖了出去,順手摸了兩塊石頭,扔了出去,砸在兩個持槍的人手上,只聽到咔嚓兩聲。兩把槍應聲落地。蕭鵬身影一閃,沖到兩人面前,雙手抓著兩個人的腦袋,面對面用力的砸在一起!
只聽一聲悶響后,兩人臉上血水四濺,蕭鵬這一下明顯不輕,本來倭國人的長相就是扁臉趴鼻子,這下兩人徹底成了方塊臉了。
蕭鵬一回頭,看到楊猛正在那里學自己施展斷子絕孫腳呢:“你在那里玩什么呢?這么墨跡?”
“你站著說話不腰疼,你兩個,我三十多個呢。”楊猛道。