第八二三章
李世信發布在微博中的兩個音頻文件,在大小上有著明顯差異。
第一個版本,是李世信親自演配唱,以此前在直播中唱的那一段糅合了戲腔的小樣為基準,為景德鎮政府和江西省旅游局專門出的一個版本。
算是為此前那一千萬的投資給點回饋。
而第二個版本,則是安小小主唱李世信配唱,完全遵循了信爺記憶的《青花瓷》。
這個版本,將會作為《重返二十歲》的宣傳曲以及電影插曲來使用。
兩個版本的旋律大致相同,唯一不同的是歌詞,以及演唱的方式。
李世信恰飯版本,是采用了他前一世張曉涵的戲腔版本。在歌詞上略有改編,比如在第一節將“冉冉檀香透過窗心事我了然,宣紙上走筆至此擱一半”改為了“初輝琳瑯相遙望,飛鳥相與還,雨后里斜陽灑落在廬山”,將“而你嫣然的一笑,如含苞待放”改為了“梅嶺青川顰笑間,佳人輕梳妝”,以及部分加入了江西省景點元素的歌詞。
最大的變化,是在副歌**部分之后的一段戲腔。
在這里,加入了一段“月鶯歌輕乘船,風停后江心岸,昨夜夢回臨川春歸鷓鴣天。挽清風,撫憑欄,三巡后月高懸。卻在珠簾幕卷,悠悠白云間。”的老旦唱腔。
因為戲腔唱法和地方風景和古跡元素的融入,使得李世信的版本整體上奔放大氣,壯闊恢弘。
而安小小的唱法雖然延續了李世信前一世周董的風格,卻因為小妮子靈動的聲線,顯得格外婉約而清新。
一首歌曲,兩個版本,風格迥異!
可不管是哪個版本單拿出來,都是一樣的能打!
具體的體現,就是李世信最新的微博附件瘋狂的下載量——剛剛發布不到十分鐘,兩個版本的歌曲文件就分別拿到了9.7w和12.4w的下載次數!
下載量比較多的安小小版本,之所以多出了近三萬的下載次數,完全是因為文件比較大......
評論區,在網友們第一波試聽完畢之后,炸了鍋;
“臥槽!臥槽!臥槽!”
“這特么是什么神仙旋律?這尼瑪又是什么神仙歌詞!?”
“聽這首歌時候的狀態;前十秒:也就那樣。后三分鐘:膝蓋疼。歌詞也太美了吧?!”
“素胚勾勒出青花,筆鋒濃轉淡......宣紙上走筆至此擱一半。梅嶺青川顰笑間佳人輕梳妝......歌詞太仙了啊!傳統,人文,歷史在歌詞里活了啊!”
“歌可能不是我聽過最好聽的,但是詞絕對是我見過最美的!只能說......牛逼!”
“兩個版本都好聽,小聲逼逼:雖然信爺那個版本有恰飯為江西景德鎮打廣告的嫌疑,不過里面的戲腔和唱詞真的美!跪求大佬出個鈴聲剪輯版啊!”
“真的不想踩一捧一了。不過單就信爺這兩個版本的《青花瓷》,《輕狂》排第二......不屈。”
“聽哭了,好幾年沒有聽到這樣的流行歌曲了。在口水歌當道的當下,信爺再一次沒讓我失望。老頭,牛逼!”
“啊啊啊啊!愛死了,好想翻唱。可是這唱腔沒有十幾年的京劇功夫唱不上來啊氣哭!”
“好羨慕小小......媽的為什么我就沒有這樣一個老師,能帶我裝逼帶我飛啊!”
“羨慕到壁質分離!”
“兄弟們,聽完了嗎?好聽嗎?愣著干毛線,趕緊的把這兩首打榜打上去啊!”
“此歌不火,天理難容!兄弟們,跟我上!”
“汪!”
與此同時。
簫展粉絲論壇——消毒粉總會.。
“集美們,痛定思痛,是我們昨天打榜打的太晚,而且人員組織上比較松散,并不巧遇到了一群變態。我們派出了臥底,詳細了解了一下。昨天是那個臭老頭的粉絲臨時起意,閑著無聊打了個榜。就是一群可惡的攪屎棍!
現在,我下令所有的消毒粉分會,向酷哦進發!今天,我們要有組織有預謀的去幫助展展拿到C位!”