“拿著它。”他虛弱的說道,并伸手向席柏麗絲遞了一遞。
席柏麗絲看到他的這個舉動感到不解,她轉而看向了米利卡。在米利卡向席柏麗絲翻譯了他的話語后,席柏麗絲才緩緩的接過了那個八芒星符吊墜。
“他為什么要給我這個?”席柏麗絲向米利卡問道。
“他說你拿著這個去見厄利爾,他就會相信你的話。”米利卡翻譯道。
在又翻譯了兩人之間幾句簡短的對話后,米利卡突然自主的向那人問道,“先生,該如何稱呼你?我們還不知道你是誰。”
“達尼祿,侯爵。”那人提起一絲氣息說道。
“侯爵?”米利卡驚訝的問道,“您是蘭蒂的侯爵?”
達尼祿抬了抬眼,輕輕點了點頭。
“侯爵大人...”米利卡語氣變得溫和和恭敬了許多,她向他問道,“侯爵大人,您遭遇了什么?您怎么現在成了這個樣子?”
達尼祿有氣無力的微微搖了搖頭,“遭遇了什么,不重要,我已將死。”他咳了一聲后,低聲說道,“感謝神明,在我死之前,遇到了你們。”
“侯爵大人,您...。”米利卡說道。
“信。”達尼祿說著從腰間取出了一個密封的紙筒,他用手向身前緩緩遞了遞說道,“交給教皇。”
米利卡猛的一驚,“大人您說的是交給,交給..教皇?”
達尼祿輕輕點了點頭。
席柏麗絲不解的看著米利卡,她在等待她的翻譯。米利卡暫且沒有轉頭向席柏麗絲翻譯達尼祿的話,她向達尼祿說道,“大人,您的這個要求,我們不知道該怎么才能幫您辦到。教皇他,我們很難見到。”
“不需要你們去。到西南方的,那個小鎮上,找到圣堂里的司鐸,讓他去。”達尼祿喘息著說道,“記得給他看,我給你們的護身符,他自會去向,向教皇送去的。”
米利卡恍悟點了點頭,她轉而向席柏麗絲說道,“小姐,這位達尼祿侯爵他讓我們幫他送一封給教皇的信,給附近小鎮上的司鐸送去。”
“哦,給教皇的嗎?”席柏麗絲也感到一絲意外,她隨即說道,“那這封信一定很重要了,我們就幫他去送吧。”
“我們會幫您去送信和傳話的。”米利卡接過了達尼祿手中的信,她將小信筒交給席柏麗絲后,對他問道,“侯爵大人,您還需要我們幫您做什么嗎?”
“沒,沒什么了。如果,你們真想幫我,就快去吧,快離開這里,去找他們吧。”達尼祿虛弱擺了擺手說道。
“席柏麗絲小姐,達尼祿侯爵他快不行了,他說他想讓我們盡快離開。”米利卡向席柏麗絲轉述。
席柏麗絲看著達尼祿問道,“米利卡,他得的是什么病?沒有救了嗎?”
在米利卡轉問詢達尼祿的同時,席柏麗絲小心的伸出手去,摸向了達尼祿長著膿瘡的胳膊。她感到他胳膊上的瘡看似柔軟,但摸上去卻堅硬無比,甚至還有一絲剌手。
米利卡看到了席柏麗絲的動作,她擔心席柏麗絲會因觸摸達尼祿身上的膿瘡而被傳染,于是慌忙拉回了她的手臂。
“是阿卜蘇蛇密會的毒。”達尼祿看著席柏麗絲剛剛摸向自己手臂的手低聲說道。