眼見自家老爹竟是對這對澤蘭迪亞來說再普通不過的自行單車起了興趣,正急于找話題的加爾文自然也樂得給他介紹,直接跨上單車給他講解道:
“不錯,它叫自行車,是一種在澤蘭迪亞很流行載具,它最大的優勢就是無需使用任何牲口牽引,看見這個腳踏板了沒有,只要輕輕踩踏就行了,只要單車速度起來了以后,在慣性的作用下就會開始省力了,你看,就像這樣,一踏,它就開始動了。”
“澤蘭迪亞?沒聽說啊...”出于加爾文預料的是,老喬治對這款載具顯得格外的熱衷,“讓我試試!讓我試試!”
加爾文猶豫了會兒,道:“這種雙輪模式試用于平地,但它的平衡性卻不適合初學者,我給你換個模式吧。”
隨著他在車龍頭上摁了一下模式轉換開關,在老喬治驚異的目光中咔嚓一聲彈出八只宛如蜘蛛般的金屬節肢,那兩枚輪子則是變形折疊收起,看上格外高大上,如同來自未來的奇幻造物。
老喬治在加爾文的攙扶下上了單車,很快就讓這如同金屬蜘蛛般的單車動了起來,而且的確如加爾文說的那樣,很省力。
但越是這樣,老喬治似乎反而沒先前那么高興致了,若有所思的問道:
“這么...高級的煉金造物,想必售價不菲吧?”
加爾文卻是笑了:“都是工廠流水線的造物,能值幾個錢,在澤蘭迪亞基本每個家庭都有一輛,估摸著攢半個月工資就能買下來,這輛車還是臨行前老板隨手送我的呢。”
這個完全超乎想象的答案頓時讓老喬治高興壞了:
“那澤蘭迪亞離汲水城遠嗎?我想給家里的車行購置上一批,我感覺給這些單車稍微改裝一下,加個兜簍什么的,數量上去的話,完全可以在短距運輸替代掉那些馬車啊,你是不知道,那些馱馬一到冬天就犯懶勁,吃的還多,豆子摻少了吧,運貨還沒勁兒。”
在人口眾多的汲水城,低廉的人力可比馬力廉價的多。
加爾文這才明白了父親的打算,剛準備的一口答應下來,童年的記憶卻是涌了出來。
作為溝通北地和南方最重要的貿易都市和最大的港口,汲水城每天的貨運量都是驚人的!
而每次一到春天,凍土融化,滿地泥濘,道路上的交通就會變得格外擁擠,谷倉和貨棧被等待運往南方的皮草、原木撐得幾乎要爆開。
這似乎...是一個很大的市場啊...
而他們公司之前并沒有意識到這一點,又或者說,他們低估了這塊市場的購買力和運載需求。
但加爾文出于謹慎的習慣還是開口問了句:“爸,你說這種單車,在汲水城會好賣嗎?”
這問題反倒是把老喬治問納悶兒了:“即便這么方便,如果價格適中的話,自然是不愁賣啊,你們那個澤蘭迪亞不早就人手一輛了嗎?”
加爾文頓時笑了起來,笑自己真特么傻,作為一個從小在汲水城這樣的貿易大城長大的孩子,居然忽視了汲水城這樣龐大的市場。
于是一把摟著老喬治的肩:“爸,既然如此,我們不如申請個經銷商的名額吧?把這種單車,不,還有很多我們澤蘭迪亞的產品,銷往南方。”
“經銷商?經銷...嘶,可對方能同意嗎?而且...我們也沒那么多錢啊。”
老喬治也是個久經商場的老油條了,雖然第一次聽到經銷商這個詞兒,但卻不妨礙他從字面上的個人理解。
“沒事兒,這本來就是我們公司下屬工廠的產品,我客串下業務員給公司拉訂單有什么不可以的,而且,我...我這些年也攢了筆錢,就算不夠,也能先找老板先賒一批貨,等賣出去了再償還貨款嘛。”加爾文卻是自信道。
他敢肯定,若是能夠借此打開汲水城的市場,為目前資金短缺的公司提供一條新的現金流,老板絕對會對他給予大力支持的。
未來升職加薪不是夢啊!
但已經因為十多年前那場冒進貸款而導致的失敗經歷,讓老喬治雖然心動不已,卻對這種大舉動依舊有些猶豫: