疾風驟雨!
喪失理智的哈里斯如同擺脫枷鎖的野獸一般朝著陸一奇張開血盆大口,血腥氣息劈頭蓋臉地砸落下來,全場所有視線全部熙熙攘攘地聚集過來,或驚訝或亢奮或呆滯地注視著這一切,錯雜情緒持續涌動。
教練組之中,奧古斯都完全沒有預料到這樣的意外,以至于反應動作稍稍慢了一些,反而是羅伯斯特和麥克阿杜率先邁開腳步,以實際行動表達了支持,奧古斯都也只是落后半拍,隨即也快步跟了上去。
旁人驚慌失措,然而作為當事人的陸一奇卻鎮定自若,那不動如山的應對姿態正面迎向了哈里斯的攻擊。
即使哈里斯雙眼赤紅、青筋暴突、咄咄逼人,但他無法動搖陸一奇分毫,反而如同正面撞墻一般被攔截了下來,從體型到氣勢的全面壓制,讓人能夠隱隱感受到陸一奇的非比尋常。
沒有人比哈里斯的體驗更加清晰直接。
陸一奇穩如泰山的沉穩氣場讓哈里斯的狂轟亂炸,看起來就像是孩子的花拳繡腿般,無法制造任何傷害。
不僅如此,陸一奇的嘴角還輕輕上揚起來,展露出了一抹淺笑,不是開心或者幸福,因為他的眼底正在熊熊燃燒著火焰,摻雜著憤怒和強硬的滾燙情緒,讓嘴角的弧度充滿了嘲諷與戲謔,甚至還有鄙夷。
“傀儡木偶,啊?”
陸一奇輕哼了一聲,似乎從這個詞匯之中得到了什么靈感,但他沒有解釋的打算,而是話鋒一轉詢問到。
“抱歉,你剛才沒有自我介紹,你的名字是?”
輕蔑而挑釁的言語讓哈里斯的眼睛瞪圓起來,似乎不敢相信自己正在接受這樣的侮辱,他咬牙切齒地一字一頓說道,“艾爾-哈里斯。”
“噢。”陸一奇拖長了尾音,“抱歉,我還以為是查理-卓別林(Charles-Chaplin)。”
哈里斯的思考速度跟不上陸一奇的節奏:這又是哪兒跟哪兒?
但這種疑惑不解讓哈里斯越發憤怒起來,總覺得陸一奇正在智商碾壓自己,如此感覺非常非常不好。
陸一奇依舊目不轉睛地注視著哈里斯,揚起聲音對著全場球員呼喊到,“各位紳士們,你們大家都聽好了,讓我們用熱烈掌聲歡迎查理-卓別林先生進行單口相聲表演,他將扮演’大獨/裁者’里那個愚蠢的辛格爾,為你們展示,什么叫做明明愚不可及卻假裝自己聰明絕頂。”
說完,陸一奇還主動帶頭鼓掌起來。
不要說哈里斯了,就連羅伯斯特和奧古斯都等人也都不明所以,紛紛停下腳步,充滿疑惑地看著眼前的場景;只有重新站立起來的沃克堅定不移地站在陸一奇的身側,擺出了蓄勢待發的姿態。
整個訓練場之上,只有陸一奇的掌聲在回蕩,顯得孤單而落寞,卻讓這種諷刺與奚落變得更加明顯。
隨后,陸一奇朝著哈里斯微微靠近了些許,故意做出一個彎腰的動作——哪怕他們的身高差距并沒有那么明顯,但這一個“俯身”動作卻狠狠羞辱了哈里斯,堪比直接甩了一記耳光。
“專業?職業?敬業?”