沒錯,法琳塔編寫、不,應該說是改編的劇目就是這部名叫《豌豆上的公主》的童話故事,這部童話具體講述的內容是一位年輕而挑剔的王子意圖尋找一位“真正的公主”結婚,但是卻一直尋找不到,直到有一天雨夜,一位自稱是“真正的公主”的女子前來投宿,于是這位王子便想出了考驗這位公主“真實性”的方法。
王子在床上放了一粒豌豆,然后又墊了足足二十層厚墊子和二十層鵝絨被,最后要求公主睡在上面,等到早晨詢問公主休息的怎么樣,結果公主表示不舒服極了,她差不多整夜沒合上眼!她能感覺到的床上有件什么東西讓她刺痛!
于是王子便確信這是一位真正的公主。
毫無疑問這是一部童話故事,它具備著許多童話故事都具備的“簡單、易懂、夸張、生動”色彩,不過卡洛斯可以注意到,這篇故事的情節雖然簡短,但是它的諷刺意義卻很深刻。
比如在故事里真正的王子只能與真正的公主結婚,貴族的“門當戶對”理論仿佛天經地義但是又顯得很不對勁,而“真正的公主”的特點就更可笑了,她的特點居然是皮膚嬌嫩到連“壓在二十床墊子和二十床鴨絨被下面的一粒豌豆”都能感覺得出來,這簡直是**裸的嘲諷貴族嬌氣軟弱,奢華荒誕。
當然,為了符合海倫娜世界流行的歌劇表演方式,法琳塔其實是這篇童話變成了一份使用人物歌唱對話形式表達的故事,卡洛斯甚至可以注意到法琳塔的改編實際上也是按照酒館吟游詩人那套不知道有沒有理論依據的“三大萬能曲調”寫入的唱詞——顯而易見,機敏的少女很清楚卡洛斯最熟悉的歌唱風格是什么,她的想法非常切合實際。
“所以說這是一幕用喜劇童話諷刺貴族嬌生慣養、自命清高的劇目嗎?而且它還如此淺顯直白,就連我這樣的青少年都能聽懂…………我聽那個吟游詩人說過,敢編排教廷的劇目都會被徹底封禁,敢編排貴族的劇目則會被貴族群體拉入黑名單之中遭到打壓,所以一般“有上進心”的表演者都不會故意得罪貴族,他們的劇本大多都只會贊揚表面上的繁華似錦…………不過“燭火”的劇團可是要和教廷作對的,每一次表演過后劇團的名字也都會迅速改變,所以想編排誰就編排誰也挺好的,貴族的感受如何不算什么”。
把法琳塔的劇本壓在一塊石頭下面防止被風吹走,卡洛斯的對這份表演的計劃表示十分滿意。
他不知道就像這樣的、來自法琳塔“家鄉”的劇目是不是能夠宣傳“燭火”的思想和理念,吸引志同道合的“同伙”,他也清楚現在“燭火”的實力還不夠強,他暫時還不能去編排教廷引起注意,但是想來總有一天…………
“萬象天引”!
“砰”!
一大團水流和布料在卡洛斯的操控下竟然懸浮在半空中旋轉了起來,水流的奔涌被限制在一小片空間里分毫不漏,只見伴隨著波濤翻飛的涓涓之聲,用不了多少時間那些帳篷組件上面的灰塵就被清洗干凈了,等到水流的顏色有些發灰之后,鮮艷暗紅的帳篷也再一次恢復了它原有的色彩。
“反復的練習是掌握一份技巧最重要的步驟”。
這是面包師傅告訴卡洛斯的話語,現在看來刻苦鍛煉一個技巧不僅有利于學會揉面團的功底,加速掌握自己的異靈能力也是情理之中——這才短短幾天的時間過去,卡洛斯便已經能夠做到控制一些不斷形變的液體懸浮在空中。