• <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
    <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
  • <video id="2bncg"></video>
        1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

          <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

          <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
          <video id="2bncg"></video>
          筆趣閣 > 其他小說 > 煉金手記 > 三十四:波希雅的回信

          三十四:波希雅的回信(2 / 2)

          “我了解到阿波特小姐你正在研究一個有關于空想花的項目,并試圖通過造物學復原一株空想花,說實話,我本人對此并不看好,畢竟歷史上空想花的寥寥幾次現身,都是出現在神跡之地。我們或許能探究它汲取思維的方式,但它的本身構造和成分還是一個謎。”

          “不過這是一個很有趣的項目,我很樂意就此與你進行更多的討論,我在下面附上了一些與空想花有關的資料,這或許會對你有所幫助,如果你想要回信的話,請按照我提供的方式……”

          信末附著一個信標,和一份數據,數據標明了一份重量和純度都完全準確的水鬼銅。

          波希雅只需要構建煉成陣,以信紙交換那一份水鬼銅,就能把回信送到信標標示的里世界坐標,這是煉金術士獨享的信息傳輸方式,保密性極高,一般來說,沒人會貿然去探索一個可能布置有陷阱的未知的里世界坐標。

          波希雅讀完了信。

          這位愛德溫徹不是冒名頂替之輩。

          “他為什么如此執著地隱藏身份?”

          波希雅疑惑地蹙起眉毛,這封信的字體是標準而古板的卡帕勒特體,這種風格固定的字體常用于銅版印刷,從中完全看不出書寫者的個人特質。

          她心中對愛德溫徹的身份愈發捉摸不透——這個隱姓埋名的家伙似乎對空想花的性質了如指掌,要知道,就連她也是在項目推進了相當一段時間后,才收集到了相關的資料。

          也許他就是項目中的某個人?

          波希雅心里閃過一個念頭,但博庫里,葛蘭朵等面孔浮現在心頭,又立刻被她排除了。

          暫時沒必要深究這個,她想,既然對方有交流的誠意,他是否愿意暴露身份其實無傷大雅。

          思索了一陣,波希雅提起鋼筆,寫下了回復。

          ……

          黑暗的虛空中巖石沉浮,雷接近了一片浮陸,七枚魔眼被他藏在身邊三百米外的各個隱蔽角落,七個視角所見的景象也浮現在他心中。

          這是極其考驗靈魂強度的魔眼用法,縱使完美升華讓雷的靈魂狀態已達到三階的離子態,雷全神貫注之下,也只能勉強接受七枚魔眼的視野而不產生思維紊亂。

          確認四周沒有其他靈魂接近,雷來到了浮陸上的某處,他放在那里的一片水鬼銅,已經變成了一封回信。

          最新小說: 表兄不可 諜戰:我拿下了軍統女長官 大唐:不讓我種地,就把你種地里 行走在民國的無面人 封神初始:我的金鰲島布陣堵大門 江湖,美人,少年郎 重生廢太子 迷霧求生:我能看到提示 殤陌劍狂 二周目阿斗,開局給劉備念出師表
        2. <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
          <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
        3. <video id="2bncg"></video>
              1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

                <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

                <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
                <video id="2bncg"></video>
                最近免费观看高清韩国日本大全