“是的,也許您的話里會有一些并不明顯的線索。”
亞戈也故作高深,露出一抹微笑。
“是的!是的!”
館主考倫克的臉上浮現出一絲興奮:“作案者可能還非常熟悉我的習慣,通過我的習慣反向行動,他很有可能就是我的熟人!”
“......”不,你怎么就自個兒腦補起來了?
但是,就在這個時候,亞戈上浮的視角,赫然發現了一件事——
站在考倫克身后的那位安保人員,在考倫克說出“可能就是我的熟人”那句話的時候,腳步微微一頓,右手也握緊了。
“.......”好像已經可以結案了。
亞戈不知道自己該不該開口說出這個信息。
算了,立刻就結案好像有點不太好.....
心中嘆了口氣,亞戈與保林一同進入了被封鎖的展廳。
裝潢古典的展廳內有許多書架,如果不是那些個間接交錯的展柜的話,亞戈甚至會以為這里是圖書館。
高大的、占據了一整面墻的書架,都貼著墻壁,大概是特意制作的。
在展廳空曠的位置擺放著幾十個木制底座的展臺,木制底座的上面,是玻璃箱子。
里面放著各種文物和藝術品。
雖然不知道是按照什么順序來排列的,但是大概不是年代.....
一進門,亞戈便可以看到第一個玻璃展臺箱內放著一具生著銅銹的機械工藝品,看上去像是一只動物。
齒輪、螺母、各種零件和機械傳動部件結合,鏤空。
就像是亞戈上輩子的世界中,那些迷戀蒸汽朋克的愛好者們拼接各種做舊材料或者廢零件做出的模型一般。
但是,亞戈深切地記得,他在阿拉貝拉是見過一只真正的機械鳥的。
這種蒸汽朋克風的模型工藝品,亞戈總感覺它會突然活過來。
注意到亞戈的視線,館主考倫克走了過來:
“這是從阿拉貝拉失落的鐵甲軍艦上拿到的東西。”
他摩挲著手中的煙斗,吸了一口,仿佛在回顧著經歷:
“我永遠也忘不了那一天,在我眼里堅不可摧,讓我敬畏的鐵甲艦,能夠把我那艘風帆戰艦輕易撕裂的鐵甲艦,倒在了那個不知名小島的沙灘上,就像是被什么東西撕碎了一般,整艘戰艦斷成兩截。”
聽到他的講述,一旁的保林也湊了過來,兩人對視,都露出了探尋的表情。
相互點頭后,保林出聲道:
“或許是觸礁?”
“不!絕對不是觸礁!”
考倫克先生臉上的法令紋都隨著臉色嚴肅而變深了些許:
“和我們的風帆戰艦是不一樣的,那些鐵甲艦是連火炮都無法擊穿的!”
“就算是撞上礁石,也不可能會斷成兩截,而是——”
考倫克先生用力一握右手,擲地有聲地喝道:
“碾碎它!”
“......”輪船觸礁船體斷裂的事情可不少。
作為另一個世界的來客,亞戈對于鐵甲艦并沒有那么這種崇拜式的感觸。
不過,倒也是。
他記得歷史上一開始出現的鐵甲艦,鐵皮都很厚,船身很堅固。