為了表示自己的誠意,高弦抵達休斯敦的時候,專門告訴了霍華德·休斯一聲,他已經先一步就位了。
霍華德·休斯挺滿意高弦的姿態,回應道,我準備得差不多了,也要動身了。
高弦正好利用這個時間空隙,和老布殊見個面,打場球。
聽了高弦介紹完近期和霍華德·休斯交往的經過后,老布殊再次驚訝了一番,然后發表意見道:“這些年霍華德·休斯都是通過那個被媒體戲稱為‘摩門黑手黨’的機構管理他的龐大資產,沒準時過境遷地感覺自己被完全架空了,這才要找你這個外人,借力打力地重組權力架構。”
其實,高弦之所以和老布殊說起他和霍華德·休斯交往之事,也是為了征詢對方的意見。
“如果事實如此的話,那霍華德·休斯想讓我當顧問和財政管理人,成立霍華德·休斯基金會,就是一件格外麻煩的事了。”高弦聳了聳肩,“完全可以想象,‘摩門黑手黨’肯定不愿意自己被一腳踢開。”
老布殊一邊整理著網球拍,一邊打趣道:“不管怎么樣,能和休斯做生意,至少可以讓你在米國這邊進一步增強業界口碑。”
正當兩人打算開始打球呢,一個助理急匆匆地湊到高弦身邊匯報道:“老板,剛接到通知,霍華德·休斯在來休斯敦的飛機上去世了。”
“去世了……”高弦當即有些愕然,心里隱隱的那份僥幸頓時消失了。
原本,他還以為,從霍華德·休斯的“不安分”來看,這位傳奇大亨并非完全遵循“老劇本”里的生死簿,但結果卻是,僅僅多活了一些日子而已。
部下繼續說道:“弗蘭克·莫爾斯建議您盡快趕往機場,如果您還對霍華德·休斯基金會的合作抱有興趣。”
“那就馬上備車吧。”高弦吩咐完后,轉頭對老布殊說道:“剛得到一個消息,霍華德·休斯在來休斯敦的飛機上去世了。”
老布殊的反應同樣是一愣,然后問道:“有更具體的情況么?”
“那就要等去機場看看才能清楚了。”高弦放下了球拍。
老布殊建議道:“我給你派兩個臨時助手吧,趕路也能更順利一些。”
“那就再好不過了。”高弦欣然應允。
他并不反感老布殊可能有其它想法,畢竟霍華德·休斯不是普通人,其死亡除了是一個大新聞之外,還可能牽涉到另外的什么。
事實上,有了中央情報局雇員的協助,高弦一行人的行車速度確實比平常明顯快了很多,一路暢通無阻,風馳電掣地趕到了機場。
弗蘭克·莫爾斯對此都頗感意外地說道:“高,沒想到你來得這么快,我還以為蓋伊能先到。”
高弦一邊品味著弗蘭克·莫爾斯話里的意思,一邊緩緩問道:“現在我能登上飛機,瞻仰一下休斯先生的遺容么?”
弗蘭克·莫爾斯的目光閃爍了片刻,然后點頭道:“當然可以,畢竟,近期您和休斯先生關系密切。”
高弦深深地看了一眼弗蘭克·莫爾斯后,登上了霍華德·休斯的豪華座駕,見到了這位傳奇大亨的遺體。