唐寧語氣堅定的答道:“當然不會了!那樣的話,我就成什么人了?”說著,為了岔開話題,一把將瑪索夫人推倒在病床上,然后便合身壓了上去,而瑪索夫人則“掙扎”道:“別、別在這里,這張床臟......”
幾天之后,唐寧正在給患者診治,忽然一個大胡子中年人走了進來,唐寧隨口向他問道:“先生,請問您是來看病的么?”
大胡子用一口有些別扭的英語回答道:“您就是唐寧先生吧?我不是來看病的,我是有事來找您商量的,這樣吧、等您給這位先生治完病之后我們再詳談好么?”
“好吧,那您稍等一下!”唐寧隨口答道。
在給幾個患者施完針,又叮囑韓雪薇幫忙照看和按時取針,唐寧便將那個大胡子帶到了書房,向他問道:“先生,現在您可以說一下要找我做什么?”
“哦,我先自我介紹一下,我叫做巴蒂斯特,是巴黎阿歇特出版社的一名編輯,我今天來是找您約稿的!”大胡子自我介紹道。
阿歇特出版社,唐寧倒是聽說過,是巴黎很有名氣的一家出版社,知名作家左拉、拉馬丁、利特雷等人都在這家出版社出版過自己的重要作品,只是這樣一家很有名氣的出版社怎么會大老遠的從巴黎來到倫敦,找自己這么一個并不怎么出名的小作者約稿呢?
在聽到唐寧的疑慮之后,巴蒂斯特苦笑一聲答道:“是這樣的,唐寧先生,我們這次向您約的稿子有一些特殊要求,當然了在稿費上我們也一定會讓您滿意!”
“先不說稿費,您還是先說說到底有哪些特殊要求吧?”唐寧謹慎的問道。
巴蒂斯特沉吟了一下,然后開口說道:“首先,我們想要的是一部全新的系列推理,就像您現在寫的波洛偵探系列故事一樣,但主人公得是一個全新人物!”
對于這個要求,唐寧倒是能夠理解,因為自己眼下只是一個推理作家,那么找自己寫推理是一件非常合情合理的事情,至于他想要全新人物的推理故事那也正常,因為即便他想要波洛偵探的故事,,《海濱雜志》那里也不會答應......
這個時候巴蒂斯特有些尷尬的又說道:“還有一點就是這個偵探必須得是法國人!身上必須得有鮮明的法國特征!如果可以的話,我希望在故事里面能夠有這位法國偵探與福爾摩斯或者波洛偵探較量的情節,而且必須要保證法國偵探獲勝,額、唐寧先生您明白我的意思了么?”
聽到這里,唐寧總算是徹底弄懂了眼前這位法國編輯的意思,也明白了為什么他大老遠的要跑到倫敦向自己約稿,因為百年大戰(1337-1453)的緣故,英法兩國向來是誰也不服誰,但偏偏相互間交流也很多,所以很多方面都很相似。
之前自己也曾聽說,自己的波洛偵探和柯南道爾的福爾摩斯在法國也有很多讀者,當然了他們看的都是盜版(幾乎是有正版的那一天就有了盜版),現在看來,這些法國佬整天看英國偵探大發神威,心里不舒服了,所以也希望能有屬于自己的法國偵探!