晚上,蘇子放躺在床上,開始鉆研來自隔壁霓虹國的神秘動作片。
天婦羅料理教程。
說實話,天婦羅、壽司、拉面作為霓虹國民級料理,江湖地位和國內的蘭州拉面、砂縣小吃、黃燜雞米飯幾乎一樣。
可事實上,天婦羅只是一種做法的名稱,在霓虹料理中,所有用面糊炸的菜統稱天婦羅。
所以,這也是網友開玩笑常說萬物皆可天婦羅的原因。
不過講究一些的話,除了面糊,還有春雨炸,金婦炸,精進炸,磯邊炸,博多炸等其它做法,主要是面糊料的不同或加上一些配菜。
但是不管怎么炸,天婦羅的三個標準必須做到:掛糊要薄,瀝油要凈,要又脆又香。
得益于這次的教程是系統出品,中音中字,免去還要找翻譯的步驟,不然蘇子放覺得自己可能只能看圖識菜了。
視頻中的廚師也終于不在是常見的老廚師的樣子,而是換了一個很典型的日本廚師。
新鮮的紅蝦去頭后抽去蝦線。
這位廚師的功力顯然比較深厚,左手按住蝦身,右手主廚刀沿著蝦背劃開,刀刃一撥,一根完整的蝦線就被抽出。
蘇子放對比了下自己抽蝦線的過程,發現起碼比視頻中的廚師慢了不止一分鐘……
嘆一口氣,看來手藝還是要多練習才行。
處理好蝦線,廚師脫去蝦殼,在蝦腹部斜切數刀將蝦身壓平放在一邊開始調制面糊。
嗯……
如果用專業說法,比如視頻中介紹的應該叫做天婦羅衣。
不過為了省事,蘇子放還是簡稱為稠面糊和稀面糊。
看著廚師調配面糊的過程,他還是有幾分驚訝的,以前他以為天婦羅蝦就是像小酥肉一樣,把蝦裹上面糊下鍋炸就行,完全沒有想過為什么會有這個形狀。
后來看到天婦羅蝦外面有一層開花的面衣還以為是面包糠。
現在看到視頻才知道原來天婦羅需要兩種面糊,一種稠一些,一種稀一些。
稀的面糊用來炸外層開花的部分,稠的用來包裹蝦和吸附稀的面糊。
蘇子放:……
他還以為有什么黑科技,可是這個和裹面包糠再炸一遍的方法不是很相似么???
看到這里,天婦羅蝦的做法已經結束,蘇子放想要退出可是看到視頻進度條才過了一半,又耐心的繼續看下去。
畢竟不管什么視頻,等待時間還是蠻久的,萬一錯過點什么東西就只能兩天后才能再來看一遍。
前面的視頻已經講解完天婦羅蝦的炸制過程,后面的教程直接顯示出標題。
天婦羅料理的配菜、擺盤和調味。
蘇子放莫名皺起眉頭:???
這個難道……不是想吃什么就吃什么的嗎?怎么還有專門的配菜了?還有調味,不是統一的么?
等到視頻繼續播放,他總算理解霓虹人的較真是在什么地方了。
原來在霓虹,天婦羅是一個非常講究時令的料理。
不像是小酥肉,想什么時候吃就什么時候吃。
霓虹天婦羅料理的食材分為春夏秋冬四個季節。
春夏兩季會選擇一些清淡且鮮味比較突出的海鮮與蔬菜,比如鯛魚、鮮筍、紫蘇葉這樣的食材,而秋冬兩季就會選擇選擇海螺、柿干、蟹肉等比較厚重的食材。另外還有專門的四季供應食材,比如豆腐、梅菜干、饅頭。
而且不同食材要配不同的蘸料。
總之……霓虹人在這一點上非常固執。
所以視頻中,廚師還特意推薦了可以用來配合天婦羅蝦一起吃的食材。
蘆筍、秋葵、胡蘿卜絲、土豆絲、茄條、小青椒。
蘸料也有兩份,一份用玉露、醬油、海米汁調和而成,一份則添加少許醋、糖和蘿卜泥,口感更加甜酸一些。
蔬菜的處理只用到稀面糊,廚師將蔬菜的一半裹上稀面糊下鍋,炸到金黃般透明時撈出。此時蔬菜還保持著原本的味道和顏色,卻多了一層酥脆的口感,在擺盤和造型上也各有優勢。