羅伯特抬頭看了看江浩,江浩對著他點點頭,羅伯特擠出一個笑容,“好的,我會很用心去運作他們,霍爾先生。”
羅伯特律師在離開的時候心里很高興,他拿到了上一筆業務的律師費,還得到了一筆5000美元的抽成,又得到一個新的業務,這位霍爾先生還真是一個大客戶。
回到律師事務所,羅伯特愉快的交了單子,律師費入賬,他回到自己的辦公室,沖了一杯咖啡,做在椅子上輕松的品嘗了幾口。
“出版業務,這還是第一次接到這樣的業務呢,不過沒關系,作為一個律師,不懂的可以學,最重要的是業務。”
打開公文包,拿出江浩交給他的書稿,在做一件案子前,先要深入了解案子的內容,這是作為一名律師的基本要求。
說實話,羅伯特不是很看好江浩的小說,他已經做好了硬著頭皮接受幾個小時煎熬的準備,在他看來,那位霍爾先生絕對是一位有錢的公子哥。
為了一個小模特出手就是幾萬美元,哦,幾萬美元啊,什么樣的女人玩不到。
雖然那個叫瑪麗蓮夢露的女人很漂亮、很性感,可他還是覺得不值得花上幾萬美元,她只是一個小嫩模而已,又不是什么大明星,漂亮的女人多得是,在紐約根本不值錢。
公子哥作家,哈,還不知道會寫出些什么呢,他看向兩份書稿,《廊橋遺夢》、《聞香識女人》,先看哪一本呢?
最后他還是選擇了《聞香識女人》,因為這本書有女人兩個字,不知道那位公子哥作家是不是寫的他和那個小模特兩個人在床上翻滾,公子哥聞著女人香味陶醉的故事。
或許那樣更提神一些。
翻開書稿,羅伯特開始看起來,他的腦海里不斷提醒自己,這是工作,工作。
可是慢慢的,他就被這本書的內容吸引了。
一個失明的軍官,一名率真、靦腆的中學生,一次意外的邂逅,一場“性感”的探戈,一次恣意的飆車和一段酣暢淋漓的演講,一段關于心的旅程,枯萎與重生的故事。
聞香識女人的原著是意大利作家喬瓦尼·阿爾皮諾的作品,發表于1969年,原名叫《黑暗和蜂蜜》,是一個意大利軍官的故事,有些晦澀無趣,一開始并不被人欣賞。
而江浩這本書,是根據電影內容改編的,人物和故事搬到了美國,內容也更加生動,犀利的語言,豐富的情節,自然比原著要更吸引人的多,要不然也不會得到奧斯卡最佳影片獎了。
當他抬起頭時,發現時間已經過去了兩個多小時,這本書他已經看了一半,可后面的故事依舊深深吸引著他,他看看窗外西斜的太陽,決定今晚把它看完。
起身伸了一下腰,來到咖啡機前,看著慢慢燒開的熱水那升騰的熱氣,羅伯特忽然意識到,這本書這么好看,只要宣傳做得好,絕對可以成為暢銷書,看來自己之前低估了那個花花公子。
端著咖啡回到辦公桌,坐下再次打開書稿,一頁頁的讀下去,那杯冒著熱氣的咖啡慢慢變涼,可羅伯特卻沒有再伸手拿它,他再次沉浸在故事里。
......