想了想,毛利小五郎轉而開口講漢語:
“《打上花火》,這是漢語名字。”
聽到漢語,梅川庫子也不認輸,操著一口更蹩腳的中文:
“這歌很贊,再看看其他妖魔鬼怪,他們簡直是太‘請多包涵’了!”
毛利小五郎:“???”
不懂就問,毛利小五郎拿出筆記本和走珠筆,擺著一臉渴望知識的模樣說漢語:
“梅川先生,請問您這句‘請多包涵’是華夏成語嗎?”
“對!”梅川庫子微微揚起下巴,頗為驕傲。
這可是之前劉星親自教自己的成語。
當時劉星的原話“周小的唱功可能不盡人意,請多包涵”,本來很壞很差指的是“不盡人意”。
而梅川庫子卻把“請多包涵”記上了筆記本,并決定以后罵別人混蛋就說他是“請多包涵”!
“厲害!”毛利小五郎略微羨慕地小雞啄米般點頭,“請問這個成語是什么意思呢?”
“就是當你想罵一個人混蛋的時候,就說這句‘請多包涵’。”
記錄好之后,毛利小五郎也默默揚起一抹小傲嬌的笑容,看著梅川庫子說漢語:
“梅川先生,劉星昨天也教會我一個華夏成語,是夸別人很厲害的成語。”
“告訴我聽一下。”梅川庫子也轉身拿出筆記本,準備做筆記。
“那就是‘巧巧的媽媽生巧巧’,這句雖然很長但可能是華夏更厲害一個等級的成語,是夸別人厲害的。”
“厲害啊,華夏成語真的是‘巧巧的媽媽生巧巧’。”
“你居然這么快學會了,我就像‘請多包涵’一樣半天才學會。”
這倆煞筆在說啥嘞?
是在交流漢語嗎,不像啊,簡直更像是在交流腦子的病情啊!
一直到錄音室里的劉星和周小錄了兩遍,成功之后,這兩個商業互吹的沙雕才停下來口中仿佛“患癌”的漢語。
周小和劉星是早上八點半抵達at音樂機構的,等他們拿到完成的音頻文件后,已經是中午十二點半了。
“我們先出去一趟,下午錄制MV一定會快馬加鞭趕來的,我先溜了。”
打了招呼之后,劉星和周小剛剛轉身離開。
“等一下劉星先生!”梅川庫子喊了一嗓子,看劉星轉過身后他急忙追問,“請問你說的那句成語是什么意思?”
“就是說我會很快到達這里的。”解釋完笑著揮了揮手,劉星牽著周小離開at公司。
而站在那里的梅川庫子和毛利小五郎兩人看向對方,相視一笑......
又學到一個新成語,記到筆記本上!
于是乎,他們兩個都提筆記下【我先溜了】,注釋是“很快到達這里”!
——
炊餅國機場。
“不用這么著急的。”周小和劉星面對面站著,周小只提著一個小包。
“要不要回去拿行李什么的,應該來得及。”說著,劉星拉起周小準備離開機場,“我記得你的睡衣洗了還沒干,我待會兒去找酒店經理借個烘干機,還有你的——”
面對劉星的一連串考慮和想法,周小站在原地停住腳步:“不拿了,我在朝歌有好多衣服的。”
“哦......”劉星也停住喋喋不休的嘴巴,“在朝歌沒人欺負你吧?你們老板的脾氣好不好?”
“怎么可能,我是團寵好不好!”周小微微揚起下巴眨巴一下眼睛,“我們的兩個老板脾氣特別好,正總姓付,副總姓鄭,而且說不定運氣一好還能提拔我呢。”