不過云月倒真是沒想到《盜墓筆記》的作者居然渾身上下擁有這么多成就,他只是一名拿著一萬日元薪水,在出版社內就知道埋頭寫劇本的的編劇,從來沒有去關心過什么文娛圈新明星或者國際明星橫空出世之類的。
頂多偶爾看看各國的知名小說幫劇本找靈感,或者寫劇本時聽聽炊餅國的歌,所以云月完全不清楚劉星。
他的薪資只有一萬日元,折合人民幣七百塊不到,如果不是因為出版社老板是他爸的話,可能云月早就在寫劇本的時候餓死了......
想到這里,云月打開自己親手一個字一個字譯制的《盜墓筆記》日譯版,推了推沒有鏡片的鏡框自信道:
“這次《盜墓筆記》的市場銷量,我相信會讓所有人眼前一亮。”
說罷,云月把自己編寫的文檔整理好發給主編,方便他拿給華夏的嗶哩出版社審查內容,最后他在譯制署名出,打上了自己的真實姓名:
【云月驚然】
“啥玩意兒?”云月轉用標準的漢語自己調侃了自己一句,“我明明是土生土長的炊餅國人,為什么——名字好像華夏武俠小說里的名字。”
云月驚然相信《盜墓筆記》如果得到授權準許日譯版上架,肯定可以在炊餅國的文學作品里打開一番市場!
——
第二天,嗶哩出版社便和嗶哩中文網商討起來了。
“《盜墓筆記》才發書沒多久,怎么就被歪果仁看上了,炊餅國那邊的云月出版社有要申請授權日譯版《盜墓筆記》的意向。”
網站的領導眼睛頓時冒起光來:“什么時候?”
“昨晚就發郵件了,但我今天才看到。”出版社的領導沉思了片刻,是在回憶,“準確來說是半夜發的,那個日譯版內容不用擔心,我找人看過了,沒有問題!”
“行,授權!”
“現在?”
“馬上!”
兩人一拍即合、一錘定音,本來“嗶哩中文網”也只是一個國內的小說軟件,現在居然都發展到國外特地翻譯然后印刷上架的地步了。
他們怎么可能拒絕呢?
別說能拿到一筆買斷版權費了,就算是版權費一分都沒有,估計他們也會好好考慮的,畢竟名氣可以打出國外嘛!
多虧了劉星啊……
他發一本新書,可是上上下下折騰了不少人哪。
于此同時,得到正式通知的主編也給老囂打過去電話了。
“喂主編?”老囂依舊是坐在馬桶上,這次臉上卻充斥著期待和欣喜,“是不是我的活動可以回歸了?”
“不是,是你的實體書印刷要延遲了。”
“什么?!”
“《盜墓筆記》臨時決定修改策劃,分冊印刷上架,所以現在出版社都在忙活《盜墓筆記》實體書的事情,你的《捏天》要擱置了。”
“好吧……”老囂不敢言語別的。
他現在渾身情緒卻無處可施,老囂好想反手捏爆自己的dan!
看來劉星這新書一開,除了折騰不少人,還間接地在折磨其他人啊……
——
韭菜ps:
欠更30,此章補上,現在還欠29章。
推薦票呀推薦票,我是不是白天也要更新啊,不能全擠在半夜更新對不對?給個回復求求你們
wuhan加油,蟹蟹支持!