“謝了!”
高鑫打的這個狠折讓張北山對這帥哥錄音師好感度大升。
不過等高鑫帶著幾人來到地下一樓的錄音棚,試了一下棚里的架子鼓后,張北山委實郁悶了。
這套架子鼓,看著挺拉風的,每只鼓的鼓面和镲面上都印有骷髏的標志,好像是很囂張的鼓。
但張北山打了一圈就聽出來了,這鼓應該是雜牌廠家弄出來的樣子貨,镲片的音色發污,一點都不亮。
軍鼓的聲音“噗噗噗”的,軟極了。
底鼓里不知道填充了什么,發出的聲音也軟綿無力。
這套鼓缺乏那種給一腳油就往前躥的跑車爆發力,需要鼓手加力演奏,還得掌握好火候,才有可能奏出像樣的表現力。
張北山覺得打這套鼓好別扭,試了一圈下來,便問高鑫:“你們這兒只有這一套鼓嗎?”
高鑫笑著反問:“怎么了,這套鼓打著不順手?”
張北山如實講:“不太順手,我感覺太軟了這鼓。”
高鑫告知:“那可能是你下手軟了,這套鼓是昨天過來錄音的骷髏樂隊的鼓。他們樂隊在北都地下搖滾圈相當有名。”
張北山直言道:“不會吧,這鼓的檔次很低啊,有用這種鼓的專業樂隊么?”
高鑫解釋說:“這鼓的檔次確實不高,但要落在一個合適的有水平的鼓手手里,這鼓的魅力就出來了。骷髏樂隊的鼓手鮑爾,是個俄國留學生,長得跟頭大白熊似的,身高一米九八,胳膊比一般人的小腿都粗。就他那手勁和腳勁,打一般的架子鼓很容易打破音,要不就是太爆炸,搶戲。所以這套鼓讓他們樂隊給調軟了。你得用點勁打,這套鼓才能出感覺。”
“你們這沒別的鼓啦?”張北山還是想換鼓。
“有倒是還有一套,但那套的檔次還不如這套呢。要是換鼓的話,還得搬來搬去的太麻煩了,骷髏樂隊明天還會過來錄音,咱就別動他們的樂器了吧。”
張北山不想讓高鑫太為難,講說:“行吧,那我就加點勁湊合用這套吧。”
“好的,那你先練著,練好了需要錄了,就跟我們說一聲,我們在外面等著。”
“麻煩你們了。”
“不麻煩不麻煩。”
高鑫說完忙不迭的出了錄音棚內間,到隔音玻璃外去找董小宇耍貧來了。
安志超正在外間的錄音臺前調試設備。
他看到張北山練鼓了,對著高鑫贊嘆了一句:“山叔打鼓很有范兒啊,不是新手。”
在董小宇面前,高鑫當然不會長別人威風了,內間的門關了,聽不到外面人說話,他便拆張北山的臺,同董小宇講:“他打很一般,太軟。他以前不是練體育的么,怎么感覺那么無力啊?”