網友們看到這條消息,簡直是喜極而泣,奔走相告。
“簡直是雙喜臨門啊!不但有文字版,還會有語音版。”
“程小風簡直就是良心啊,他完全考慮到了我們的各種需求,如果你在上班沒辦法聽語音,他就有文字版讓你在上班摸魚的時候看。
但有時候你不方便看文字,想要閉上眼睛休息的時候,又可以聽語音版。”
“小風簡直太貼心了,真是一個暖男,故事講得又好聽,好想嫁給他。”
“切,你想嫁給他?想多了,排隊去吧。”
對于程小風來說,這又是一個進步啊。
自己之前的腦子怎么就秀逗了呢?
可以出文字版,當然還能出語音版啊!
就想喜馬拉雅說故事一樣。
很多在起點看了的讀者,還會去喜馬拉雅聽一遍,雖然都是同一個故事,但是看到的,和聽到的,完全就是不同的體驗感受。
一個故事,賺兩次錢!
等到最后,再拍成電視劇,賺三次錢!
到最后,再出一些相關的衍生品,妥妥的收割第四波。
說的難聽點是割韭菜。
說的好聽點,這就是IP啊,賺發了!
“我真是個小機靈鬼。”
程小風很開心。
他立即打開了自己的連載網站,先把文字版的《鬼吹燈》輸出。
至于價格,還是和之前的《冰與火之歌》的價格一樣,每千字1美元,這個價格他覺得也是夠高了。
要知道前世的起點網,每千字才1毛錢華夏幣,就跟不要錢似的。
程小風很快就輸出了兩萬字。
網友們很快的就發現了程小風的更新。
雖然很多網友都是在《跟著貝爾去冒險》里面聽過了這兩萬字的故事,但是聽歸聽,再看一遍也是不一樣的感受啊。
就像很多看了電視劇的,很入迷,再回頭去看原著的一樣。
重新看看開頭也能解解渴。
網友們很快也發現了這個定價每千字1美元的價格。
這個價格,對于看過程小風的網友來說,并不意外,畢竟之前的《冰與火之歌》已經培養了他們很久的付費習慣,所以他們欣然接受。
但是一些新晉的網友就被嚇到了。
“臥槽,這個價格,殺豬呢?這么貴,誰會看啊!”
“本來還以為程小風是很良心的,沒想到竟然是個坑錢貨,好惡心啊,好賤啊!”
“我真的太失望了,真的一點也看不出來,程小風儀表堂堂的,長得也很帥,怎么就這么貪心呢?一點也不考慮我們的感受,不就是火了一下嗎?至于價格貴的這么離譜嗎?”
一些原來看過《冰與火之歌》的書迷就立刻懟了起來。
“沒看過程小風的沒有發言權,你知道程小風為什么價格定這么高嗎?畢竟這的質量擺在這里,故事情節擺在這里。”