接著,多莉亞為他穿上馬鬃綁腿和高筒長靴,在他腰間系上一條滿是金銀獎牌的沉重皮帶。
伊麗與姬琪兩個合力,抬起卓戈寬大卻瘦骨嶙峋的軀體,幫他穿上彩繪背心,遮住胸膛的傷疤。
這背心雖然老舊褪色,卻是他最喜歡的一件。
丹妮原計劃在今天晚上就舉行火葬,可等到落日西斜也沒湊夠木柴,喬戈走的最遠,騎馬一直往北邊跑了二十公里,幾乎回到羊人的勢力范圍。
“他們用弓箭射我,羊人不歡迎馬民。”喬戈生氣地說。
這不是廢話嗎,你們割韭菜一般,每年從馬王城南下大草海,都要去拉札河流域“打草谷”,似乎將羊人當成了“新年頭運”。
呃,今年好像特別邪性,一連兩個卡奧栽在“新手村”。
喬戈很快又興奮起來,說:“不過我碰到奧多的卡拉薩了,他們聽說我在準備卡奧的火葬木柴,主動提出幫我們打下一片村落當祭品。”
奧多也是卓戈曾經的寇,他分離出去的卡拉薩并不大,大頭都被波諾與賈科吃掉——四萬多咆哮武士,波諾拉走兩萬,賈科拉走一萬,剩下的一萬多武士被十來個寇瓜分,一個卡拉薩也就一兩千武士。
當然,在茫茫多斯拉克海,幾千人的卡拉薩才是常態。類似之前的卓戈,反而是草原上少有的霸主。
“奧多卡奧不懷好意,他八成受命于波諾他們,為了等您,便一直守候在北面。”等喬戈離開,喬拉面色凝重道:“公主殿下,您到底什么想法?您之前試著收服魁洛他們...顯然不愿會馬王城當多希卡林,那么我們似乎被困住了。
而且您的卡斯忠于您,卻也有自己的意志——多斯拉克千百年來的傳統。”
丹妮給他一個安撫的眼神,“這件問題,兩天后你會明白的。”
第二天,天蒙蒙亮,柯索單人獨騎往北面與奧多約定的地方行去,中午的時候他帶回一大串馬隊。
十個奧多卡拉薩的騎士,押送兩百名羊人奴隸,奴隸用繩子串成一串,滿臉絕望。
還有十來個奴隸趕著十多輛馬車。
馬車上堆滿一捆捆劈好的木柴...嗯,還有車蓖麻油。
“這些奴隸將陪伴我們一起踏上夜之征途。”柯索陰冷道。
丹妮下身穿了一件寬松的沙絲長褲,和一雙綁到膝蓋的涼鞋,上身是和卓戈相似的多斯拉克彩繪背心。
“卡奧有你們,有五百最忠誠的戰士陪伴,不需要那些懦弱的羊人奴隸。”她毫不猶豫地拒絕他人殉的打算。
“你——”柯索揚起鞭子,一臉陰毒。
“你老實點,現在這里我做主!”丹妮冷冷道。
魁洛與喬拉在她身邊,就在她身后,還有阿戈與拉卡洛的弓矢對準柯索。
幾百人忙活了一下午,在日落之前,木柴被堆成五米長寬的正方形,有四米高,中空塞滿稻草、灌木、樹皮屑和干草,這是卡奧的“主臥”。
火葬臺上放置卓戈卡奧的寶物:他的毛毯、彩繪背心、馬鞍和韁繩,他成年時父親所贈的馬鞭、他那把曾擊殺奧戈卡奧父子的亞拉克彎刀,還有那只巨大的龍骨長弓。