要是高武、高魔還好說,可強大如布蕾妮、梅里絲,也許能一對一肛翻男性武士,運氣好點一對二,一對三也能贏,但敵人超過五個時,連亞瑟·戴恩都沒把握保住性命。
越過比武營地,排著隊等待穿過城門洞的時候,老騎士湊近丹妮小聲道:“大人,女人不能參加比武大會。”
天色暗沉,城門兩邊已經點燃火臺,因為近期要舉辦比武大會,從各地趕來的野騎士較多,城門等著排隊的騎手、馬車非常多。
“這次比武大會主要是為了招募騎手,并沒限定參賽選手的身份,戴上面甲誰知道我是男是女?”丹妮笑著反問。
比武大會的規則大致固定,但根據舉辦地點的不同,舉辦人性格不同,某些小細節可能會有所區別。
比如一位虔誠信仰七神的領主,以七神的名義在家門口舉辦比武大會,便很有可能規定,只允許涂抹圣油的正規騎士參賽。
但比武大會在維斯特洛是一種無人不知無人不曉的社會活動,幾乎類似于亞洲人的春節,多數情況下,只要你有馬,誰都能來參加比賽。
即便規定不允許女人參賽,也沒人去一個個檢查比賽騎士的小吉吉。
瞥見附近有人望過來,丹妮神色不變,抿了抿嘴唇,繼續說道:“我可知道巴利斯坦‘無畏的’稱號如何得來的。
五十年前的黑港比武大會,才十歲的巴利斯坦也不知在哪“撿”了一套鎧甲,以神秘騎士的身份參加比賽,甚至還敢挑戰鄧肯王子。
結果被王子打敗,還被挑開面甲,引得在場所有人對他大聲嘲笑。
龍芙萊王子卻對他很有好感,不僅表達了同情與贊賞之意,末了,還送他一個‘無畏的巴利斯坦’的綽號。”
老騎士堪稱一本活著的歷史書,連第一代退婚男都認識。
“鎧甲不是撿的,”老騎士神色悵然地搖搖頭,“當時他是曼佛德·史文爵士的騎士侍從,得知他有參加比武大會的想法,爵士家幾個兒子便湊錢為他打造了一套小型鐵甲。”
五十年過去,別說曾經服侍過的大騎士,連兒時的小伙伴也早已不在人世,想來真讓人傷感。
舊鎮與瓦蘭提斯有點相似,兩者皆把河道的入海口包裹進城內,不過蜜酒河不如洛恩河寬,水量也低了很多,河面有很多灰石拱橋。
河中心也有星星點點的幾座小島,島上多建有高大房屋,通過石橋與兩岸連接,也有相鄰較近的島嶼,之間也建立了拱形石橋。
忽略西式建筑風格,丹妮有種來到揚州秦淮河的錯覺,河兩岸三四層高的磚石樓房伸出一盞盞彩紙燈籠。
路人沿河悠閑行走,河面還有一葉葉燈火輝煌的花船,脂粉撲鼻,女人嬌笑與琴瑟鳴奏的聲音隱約可聞。
“天吶,基座比舊吉斯大金字塔還龐大,參天塔,果然名不虛傳!”
其實在城外便看到伸展進靛青夜幕的高塔,240米高的建筑,其頂層燃燒熊熊烈焰,為往來低語灣的海船提供最明確的方向標。
靠近之后才震撼發現,參天塔占據了一整座島嶼,龐大得像一個大城堡,粗略估計,超過一萬平米。
“當然,參天塔可是世界九大奇跡之一呢!”