拉塞爾聽了有點疲憊的摸了一把下巴上的胡茬,無奈的說道:“那只章魚現在是郵輪的一部分,不管它是前進還是后退,郵輪都會沉沒。
那些鯊魚在海底跟章魚的糾纏反而成了平衡的砝碼……
而我他媽本來是來追殺它們的……”
阿爾文有點同情的看著拉塞爾,這位老兄一貫的風格都是不留活口的,現在這種章魚“綁架”人質的情況估計他從來就沒有遇到過。
笑著跟走過來的斯塔克碰了碰拳頭,阿爾文朝船舷的位置走了兩步,在那里他能清楚的看到郵輪甲板上那些大聲呼救的人們。
那些游客對于曼哈頓戰斧的到來有點激動,剛才擊斃那個精英男才得以壓下去的那種躁動情緒又開始升騰起來。
一大幫明顯認出了阿爾文的游客開始對著他齊聲呼救。
真正的身臨其境的時候阿爾文才感受到斯塔克剛才面臨的壓力。
那種見死不救的挫敗感其實很讓人難受,就算明白這么做是為了營救更多的人也一樣。
阿爾文看了一眼表情冷漠的拉塞爾,想了想之后說道:“你有什么計劃?
我們總不能就這么等著,我飛過來可不是為了鍛煉那些人的喉嚨……”
拉塞爾聽了,招手示意大個子技術員把電腦拿過來,然后他指著電腦上顯示的郵輪結構圖,說道:“我手里的名單顯示這里面有6237人,現在具體還有多少不知道。
但是郵輪內部的結構復雜,想要安全的疏散他們最少需要30分鐘左右,而且需要他們的配合……
在接應的船只趕到之前,我們需要盡可能的保護里面人的安全,并且把一部分人分別送去頂層甲板和一層船甲板。
這兩個地方能分別容納超過1000人,這樣把人集中起來既方便我們保護他們,也能加快撤離的速度。”
阿爾文看著郵輪甲板上那幫狂亂的人群,他很不看好拉塞爾的疏散計劃,那是6000千人,想把這么多人在半個小時之內從一艘巨輪上送到其他的船只上那幾乎是不可能的。
阿爾文跟斯塔克對視了一眼,然后看著拉塞爾說道:“船什么時候能到?”
拉塞爾咧著嘴冷冽的笑了笑,說道:“最少六個小時,也許更久,那幫海岸警衛隊的破船只能這么快了。
那幫婊子養的軍方把海軍全部派去了大西洋‘打魚’,那些交稅給他們造軍艦的人就這么被晾在這里了。”
阿爾文嗤笑的看著破口大罵美利堅海軍的拉塞爾,笑著說道:“你們神盾局的空中航母呢?那玩意兒最少能裝一萬人,為什么不把它招來?
讓我猜猜,它也在大西洋上‘大魚’!”
一貫表現的對什么都無所謂的拉塞爾聽了有點憤怒的說道:“是的,我問候了那個獨眼龍的媽媽,三次,他才告訴我空中航母在北極被打壞了……”
一直沒有說話的斯塔克接過了話頭,他有點煩躁的說道:“六個小時太久了,郵輪里面的監控畫面顯示底層的船艙已經是地獄了。