你看到的那些人只是為了吸引注意的炮灰。”
說著卡塞爾有點得意的笑了兩聲,說道:“我們知道這些雇傭兵是誰找來的了!
斯通·班克斯,這個名字你覺得耳熟嗎?
芭芭拉·摩爾說你一定記得……”
阿爾文皺著眉頭想了想說道:“我當然記得斯通·班克斯,這個混蛋曾經從應急小隊手里搶走了蜥蜴博士,而且曾經試圖綁架幾只小烏龜……
后來他躲去了東歐的什么地方,我一直讓凱文·米特尼克關注著這個家伙。
只要他來到紐約,我就準備第一時間干掉他!
怎么?你們抓到他了?”
卡塞爾聽了遺憾的說道:“沒有,不過我們知道了是他招募的這些雇傭兵。
并且他在美利堅有不少的人手,他們負責安排這些雇傭兵的入境和補給。
不過我們這次抓到了一點線索,也許能幫助你找到這個家伙。”
阿爾文遺憾的搖了搖頭,說道:“那就說說看……
可惜我根本沒時間去追殺這個家伙……
見到他順手干掉沒問題,但是我肯定不會為他浪費時間!”
卡塞爾聽了,他稍微的組織了一下語言,然后說道:“從這個家伙的所作所為來看,他是一個國際雇傭兵掮客……
我們抓到的幾個后勤人員交代,這些雇傭兵都是從東歐的索科威亞招募的雇傭兵。
索科威亞的新總統上任以來一直在實行軍管,這給了歐盟幾個國家發作的借口。
有人通過這個斯通·班克斯,資助了幾批索科威亞的反抗軍,想要在索科威亞境內發動政變。
芭芭拉·摩爾說那個斯通·班克斯很大可能還在索科威亞……”
阿爾文聽了搖了搖頭,說道:“這些人怎么還是死性不改?
歐盟的團結真的只存在于童話里……”
說著阿爾文猶豫了一下,說道:“好吧,謝謝你的情報,改天我請你們喝上一杯。
如果你們手上有活口,最好交給娜塔莎處理,她應該知道怎么做。”
阿爾文說完就掛斷了電話,他把車子停在餐廳門口思考了幾分鐘之后果斷的撥通了一個電話。
這個斯通·班克斯一定是九頭蛇,他通過自己的人脈和經驗,幫助九頭蛇在世界各地干著各種黑活兒。
他不僅心狠手辣,而且真的什么都敢干!
卡塞爾的信息給了阿爾文一個警告,九頭蛇在歐洲的影響力突然大增可不是一個好兆頭。
他們一定是利用那個手機軟件拿到了很多歐洲政客的把柄,然后像是操縱加拿大政府一樣,操縱歐洲的幾個國家去壓迫索科威亞。
不然的話,這些歐洲國家根本就沒有精力去管一個只有一座現代化城市的小國家,他們在外星戰場投入的兵力已經足夠他們勒緊褲腰帶了。
具體九頭蛇為什么要這么干,阿爾文一時還想不到,不過他在索科威亞還是有熟人的……