尼克他們覺得很刺激,但是阿爾文覺得自己很蠢……
頭上頂著一個“暴虐”化出的螃蟹殼,在亞特蘭蒂斯這個廢棄了不知道多少年的地方,一點一點的挪動簡直太蠢了……
回頭看了一眼身后頂著一個礁石的喀戎,阿爾文不耐煩的說道:“到了沒有?”
喀戎從礁石的內部摳出一個大洞,露出了自己的臉……
他看著前面有點不耐煩的阿爾文,無奈的說道:“快要到了,前面2500米的位置就是當年亞特蘭蒂斯的核心位置。
那里有三叉戟破碎的尾部……
只要我們能拿到這一部分,它自然會帶著我們找到剩下的碎片。”
說著喀戎微微縮了縮脖子,任由一頭蛇怪從他們的頭頂游過。
海底極致的黑暗,讓那些蛇怪失去了一部分的感官,這給了阿爾文他們機會……
讓他們能悄悄的接近亞特蘭蒂斯的核心位置……
不管阿爾文想要怎么炮制那些蛇怪,總之首先需要先接近它們。
斯塔克穿著一身純黑的鋼鐵戰衣,靜靜的跟在阿爾文的身后……
關閉了身上所有的燈光,斯塔克在這個黑暗的地方就像是隱形了一樣。
聽到前方阿爾文的抱怨,斯塔克諷刺的說道:“難道曼哈頓戰斧還會怕黑?”
身體被“永恒之火”鍛造過的阿爾文,感官發達至極,5000米深的海水,并不能給他制造視覺或者聽覺上的障礙。
加上“暴虐”的加持,其實阿爾文在這里,跟在水面區別不是太大。
面對斯塔克的諷刺,阿爾文不爽的說道:“這是誰出的主意?
我們應該先想辦法殺光那些蛇怪,然后在下來尋找寶物。”
斯塔克聽了,有點鄙視的說道:“是的,先殺掉11頭蛇怪,制造一片生態災區,順便摧毀亞特蘭蒂斯最后的一點痕跡。
然后失去參照物之后,喀戎靠什么來識別方向?”
說著斯塔克上前在阿爾文的身上推了一把,說道:“快點兒!
最少讓我們先找到一部分三叉戟的碎片……
然后我們在想辦法解決那些蛇怪……
你有辦法活捉它們嗎?”
阿爾文聽了無奈的搖了搖頭,說道:“如果只是一條,我肯定有辦法。
這些蛇怪不是什么小動物,不殺它們的情況下,想要完全控制住它們是不可能的。
我們還是把三叉戟找齊,然后幫尼莫二世修好神器,在讓他來控制這些東西為好。
海里的魚已經不多了,我們還是要謹慎一點!”
阿爾文說話的時候,又一條200多米長的巨型蛇怪,從他們的頭頂游過……
糾纏在一起的數十條百米長的蛇頸,讓蛇怪看起來格外的恐怖。
偶爾有元素的力量從蛇怪的嘴里泄露出來,讓周圍的海水跟著不停的翻騰。
巨大的動靜讓海底的淤泥翻卷起來,露出了一部分亞特蘭蒂斯當年的石質地面。
喀戎俯身撫摸了一下地面,感慨的說道:“這是青金石,當年波塞冬花了很大的代價,才收集了這么多的青金石,用來打造亞特蘭蒂斯的地基。
這是最好的魔能傳導材料……”