利用他們是要付出代價的,這次要不是娜塔莎給我打電話,我根本就不想趟這趟渾水。
你引誘黑幫在地獄廚房跟外人開戰,死了也不會有人認為有什么問題。”
葉蓮娜恢復了一貫的有點拒人于千里的狀態,她好奇的看了一眼貝克特,說道:“我以為是那個丑八怪小子打的電話,沒想到你居然是娜塔莎安排的。”
貝克特透過后視鏡,看著后座上的葉蓮娜,像是脫手套一樣的摘掉了手銬……
“對理查德客氣一點,他比要‘高貴’的多!
無論是身份上,還是人格上!”
說著這位警察局長看著副駕駛上沉默的娜塔莎,她有點無奈的嘆了一口氣,說道:“我終于知道阿爾文為什么無法信任你了!
你明明可以選擇實話實說,但是偏偏要讓葉蓮娜陪你去演一場莫名其妙的戲碼。
我們都知道,只要你開口,阿爾文不會不幫忙……
但是你卻選擇了巴基在場的時候……
你們特工是不是都有毛病?”
娜塔莎聽了愣了一下,然后苦笑著說道:“你怎么知道我們是在演戲?
也許根本就不是演戲,葉蓮娜說的是她的真實的想法。
讓局勢變得對我有利,是我的職業本能……”
說著娜塔莎有點苦悶的嘆了一口氣,說道:“這個時間不是我故意挑選的,但是我不否認我利用了巴基和史蒂夫。
阿爾文不會在這種時候,讓我失去妹妹……
很少有人知道,阿爾文對于情感豐富的人,有著天然的好感,而且更有包容度。
所以我在去和平飯店的路上,告訴葉蓮娜,可以把想要對我的怨恨在那里發泄出來。”
貝克特聽了,皺著眉頭回頭看了一眼滿臉冷漠的葉蓮娜,然后她有點好奇的說道:“你想告訴我,你們不是演的,只是事先安排好了應該說什么……
這是不是就是‘不真誠’?”
娜塔莎回頭看了一眼葉蓮娜,她搖頭說道:“也許還是在演戲,只不過葉蓮娜在‘演’本來的自己。
我們這種人總是習慣用現在的面貌示人,很多時候會忘記自己到底是什么樣的人。
葉蓮娜還記得,但是我好像一點都記不起來了……”
說著娜塔莎看著滿臉同情的貝克特,她有點遺憾的說道:“誰能永遠保持‘真誠’?
紳士為女士拉開車門是本能,讓自己在合適的時候,說合適的話,是我的本能……
我對地獄廚房沒有惡意,對阿爾文更沒有!
我甚至有段時間很喜歡阿爾文,因為他有著我無法理解的豁達。
但是我無法改變自己那些刻在骨子里的本能……
按照本能行事,難道不是另外一種形式的‘真誠’?”
貝克特有時候無法理解這位紅發姐們兒的心理,她實在有點過于復雜了……
思索了幾秒依然不得其解的貝克特推門下車,舉著警徽攔住了那輛拖著幾個“標槍”的皮卡車。
“反坦克導彈是危險品,開車跟我回警局……
讓布魯托來保人,東西沒收了!”