“波特魯爺爺,現在外面正在發生的戰爭什么時候可以結束啊?”
幾名頑童正圍著一位頭須皆白的老人,老人拄著拐杖坐在一個山坳中小村子的門口,滿眼笑意的回答著孩子們的問題。
“等晝君長的比鋤頭還高的時候,那時候戰爭就會結束,我們草之國就會恢復和平。”
一位小男孩憂心忡忡的問道:“波特魯爺爺,那我們的父親和哥哥會回來嗎?”
“當然!”
老者了當的回答道,雖然老者回答的很爽快但對于現在戰場上的局勢卻不是很滿意,草之國與火之國是同盟關系,現在木葉忍者一潰千里,這里也已經很久沒有看見木葉忍者的蹤跡了。對于那些被土匪擄走的壯勞力,波特魯已經不抱任何幻想了。
草之國的忍者只能打打土匪盜賊,但是現在連草之國的忍者都隨著木葉的潰敗而潰敗,村子只能忍那些土匪的劫掠。
土匪劫掠也是刮地三尺,這個村子早已沒有值錢的物件。這次土匪將村子里的壯勞力抓去,讓村民的日常生產也滿足不了,這便是土匪搜刮村民的手段,沒有壯勞力便難以維持生產,老弱婦孺們只能將自家最后的錢財或者值錢的物品上交給土匪盜賊,以求釋放人質。
一方面是土匪們的威脅,一方面是食物的威脅。村民們難以取舍,若是村子里還有財務便好了,但是長達半年多的戰爭,村子里早已沒有了多余的財力物力。
日到黃昏,孩子們的肚子發出咕咕的叫聲,波特魯憂心忡忡的嘆了一口氣。沒了男人們的守護,村子里的婦人只好擔負起勞作,老人們照料著孩子。
“波特魯爺爺,我餓了······”
“我也餓了。”
······
波特魯皺起滿是滄桑的眉頭嘆了一口氣,隨即安慰著孩子們。
“孩子們等一下,爺爺這就給你們抓魚熬魚湯。”
一聽又吃魚湯,孩子們的臉頓時垮了下來。波特魯看見孩子的苦臉又憔悴了幾分,村子里的糧食是要等到過冬時吃的,那才的真正的危難時刻。
夜幕降臨,村子里的婦女都回來了,波特魯抬頭看了一下若隱若現的月亮,將孩子們交給婦女,扛著一大張漁網便出去了。波特魯想趁自己還有一些力氣去捕一點魚,那些婦女們每天干著繁重的體力活也需要營養的補充。
波特魯扛著漁網來到河邊,借著慘淡的月光摸黑踩在小船上,幸好村子離草之川不遠,可以捕魚。波特魯特別感謝往年時不時泛濫的草之川,以前的泛濫讓村子里的人很苦惱,但現在不用了,因為靠近草之川的土地沒有那么多人手耕種,這次的泛濫絲毫沒有影響村民。