街道上,一輛塞“街”刀車正在前進,其尺寸很大,幾乎將街道都擋住了,使得沿街道前進的侯景軍受阻,無法前進。
刀車下有許多輪子,車身為桁架結構,后端左、中、右各有一根粗碩的推桿,依靠人力推動車輛前進。
推桿兩側有橫向握把,大量梁軍士兵排在推桿兩側,握著握把,齊心協力推著刀車“突破障礙”。
這塞“街”刀車上有許多尖刀,刀尖斜著突入,上緣有前出的短矛,如同柵欄隔斷。
車體前端模樣又有些奇怪,中間前凸,左右后收,仿佛箭頭一般,且下部前伸如鏟,沿著街道快速前進,向街道上人群撞來。
沖在最前方的士兵們,面對這當面撞來的刀車,即便持盾在前,也根本擋不住,如同舂里的米,被其擠壓著,不住后退。
但是后面的人不斷向前走,使得他們進退不得,但刀車的前進力量很大,許多人支持不了多久,因為站不穩而被擠著向后倒。
卻因為后面有人,倒又倒不下,結果被前面的刀車進一步壓迫,被尖刀刺破身軀。
慘叫聲中,許多士兵的身軀開始碎裂,但后面的士兵卻不知情,奮力向前推,試圖突破阻力。
然而他們雖然人多,卻無法合力,與當面而來的刀車對抗。
沖在最前面的士兵,已經慘死在刀車上,要么是被刀叉死,要么是被孔洞里不斷刺出的長矛刺死。
其后越來越多的人被擠倒,要么被擠壓得口吐鮮血,要么被刀車如同鏟雪般“鏟起來”。
然后被刀車上端探出的柵欄狀短矛所阻,于是向后“滾”,不停地“滾”,就如同滾雪球一般。
慘叫聲越來越多,后方意識到前面出事,卻沒人能說清前方到底怎么回事,隊伍漸漸變得擁堵,前面的人不斷后退,導致越來越多的人與前后同伴“前胸貼后背”。
因為腳下站不穩,許多人后倒,壓在后面的人身上,然后一個壓一個,如同倒伏的麥稈,‘疊’在一起。
許多人眼睜睜看著刀車壓過來,絕望的發出哀鳴。
有人反應快,試圖攀爬街道兩側夯土墻或建筑,結果剛爬上去,梁軍塞‘街’刀車后跟進的樓車上弓弩手紛紛放箭,將其射倒。
城門處,王偉已經登上城墻遠眺,意識到街道被守軍用一堵墻給堵上了,然后這堵墻還不斷前進,擠壓著己方隊伍。
如同擠油渣那樣。
王偉和久經戰陣的幾位將領,沒遇到過如此奇特的戰法,想要應變,卻無力改變什么。
因為街道上都擠滿了人,隊伍漸漸變得擁堵,前后無法有效聯系,而大規模的踩踏已經出現,場面開始失控,到處一片混亂。
不僅前方街道是這樣,入城隊伍走的另外幾條街道也是如此,全都被堵在街道上,漸漸后退,然后隊伍擠壓,自己人開始踩踏。
軍隊入城,本該如水銀瀉地,結果被人堵住,不要說傾瀉,如今已是“倒流”。
王偉心急如焚,和其他將領奮力呼喊著,指揮部下應對,卻根本沒用。
反倒是梁軍那“得侯景首級者,封河南王!”的呼聲越來越大,街對面的火光越來越亮,看樣子,是聞訊趕來增援的梁軍開始聚集。
王偉明白己方已經失了先機,雖然兵馬入城,但還沒完全展開,就被對方用極其詭異的辦法給擋住,然后反推。
人擠人的街道上,縱然己方士兵再驍勇善戰,也施展不開,甚至在這已經開始踩踏的隊伍里,不知有多少人還沒打仗,就被自己人給擠死、踩死。
街道上是這樣,城頭也是如此,沿著城墻前進的隊伍,被城墻上布置的塞門刀車所擋,塞門刀車不斷前進,己方將士根本就擋不住。
前頭的人不住后退,但后面的人撤退不急,擁堵之下,許多人被擠下城墻、墜落地面。