艾伯特對柯南道爾會主動出來給自己開門,一點都不感到意外,自從去年對方的妻子得了肺結核之后,周圍的人對這棟房子都是避而遠之,有馬車過來的話,還隔著老遠,屋里的人就能聽到。
此刻艾伯特受到柯南道爾的責備,不光沒有生氣,反而陪著笑說:“柯南道爾先生,我剛剛收到了兩份稿件,想請您過過目。”
“什么稿件?”柯南道爾得知對方是讓自己看稿子,而不是讓自己寫稿子,語氣頓時緩和了許多:“拿來給我看看。”
艾伯特連忙從公文包里掏出兩篇稿子,雙手捧著遞給了柯南道爾。柯南道爾接過稿件,往上面掃了幾眼,整個人頓時愣住了。他快速地翻看著這份稿子,呼吸變得急促起來。
“艾伯特總編,請您告訴我。”柯南道爾翻完了第一篇《空屋》后,抬頭望著艾伯特,表情嚴肅地問:“這篇是誰寫的?”
“柯南道爾先生!”艾伯特莫名感到心虛,以為柯南道爾對這篇不滿意,有些緊張地問:“這篇寫得不好嗎?”
“不是不好。”柯南道爾閉著眼睛搖搖頭,隨后睜開眼睛說道:“這篇所寫的內容,和我這段時間構思的新完全吻合,簡直是太不可思議了。”
艾伯特聽柯南道爾這么說,不禁楞了片刻,隨即試探地問:“柯南道爾先生,您是說這篇的內容,和您的構思完全一樣?”
“沒錯。”柯南道爾發現自己和艾伯特還站在門口,連忙把對方讓進了客廳,繼續說道:“我曾經有過新的構想,就是采用這種方式,讓死去的福爾摩斯復活,沒想到這位作者的想法和我如出一轍。對了,你還沒有告訴,這是誰寫的?”
“我不久前拜訪您的時候,就曾經告訴過你,說有一位年輕的美國人,想續寫您的福爾摩斯。”見柯南道爾也看好這部,艾伯特說話的底氣頓時足了不少:“這就是他所寫的兩個短篇。”
“他叫什么名字?”柯南道爾一邊翻開第二部,一邊隨口問道。
艾伯特回想了一下,開口說道:“亞當斯,亨利·亞當斯。”
聽到亨利·亞當斯這個名字,柯南道爾臉上露出了驚愕的表情,他放下手里的稿件問道:“總編先生,您剛剛說,這位亞當斯先生是來自美國?”
“是的,”艾伯特如實地回答說:“他的確來自美國。”
柯南道爾聽到這里,笑了:“我想問問,你打算支付他多少的稿費?”
“千字十五先令。”艾伯特連忙回答說:“我覺得對一名新人來說,我給出的這個價格,應該是非常合適的。”
“千字十五先令?”柯南道爾笑著反問道:“會不會太低了?”
“不低了。”艾伯特搖著頭說:“我昨天見過他,他身上穿的是一件處理的、不合身的西服,整個人看起來也非常憔悴。由此可見,他為了生計,會非常樂意接受我所給出的價格。”
“總編先生,我們不能根據衣著來看一個人。”柯南道爾說道:“沒準別人根本看不上你所給的那點錢!”
“柯南道爾先生,”柯南道爾的話把艾伯特搞糊涂了,他一臉懵逼地問:“我想您把我搞糊涂了,這到底是怎么回事呢?”
柯南道爾起身,從旁邊的桌子上拿起一份《泰晤士報》,遞給了艾伯特,對他說道:“我的總編先生,請您先看完上面的報道,就能明白我的意思。”