“萬一維多利亞大小姐心狠手辣的殺了維吉尼亞小姐呢?好吧,就算她記得格里芬騎士對她的養育之恩,留下了維吉尼亞小姐的一條性命,咱們三天內沒有破案也是無能……
該死的,我花費極大的代價才逼迫小麥克要五天內破掉伯明翰雙殺案,他破掉了,還弄死了阿普勒那個廢物,卻沒想到只是一夜的工夫就輪到我們?只有三天時間,我們拿什么破掉這個棘手的大人物案件?”
老貝爾快要瘋了。他一直周旋在大人物們的中間,卻沒想到就在今天,他竟然卡進了大人物斗爭的死角?
拿什么破案?是的,只有一個問題——他拿什么破案?
當嫌疑人不可以被懷疑了,再好的探長也要瘋掉。
“或許,我們可以換一個角度解決難題?”老貝爾走上后院的臺階,這里從豪宅的正堂直通前面更大的庭院,視線無比寬闊。
順著通透的豪宅正廳,老貝爾看到了麥克,麥克也看到了老貝爾,“嗨!親愛的老貝爾。”麥克踩在正堂前門釉質的木地板上嗒嗒作響,對著老貝爾揚了揚沒有點燃的半截雪茄。
“嗨!親愛的小麥克!”老貝爾親熱的回了招呼,轉臉變成冷笑,壓低了聲音開口,“海明威,我親愛的兄弟。我是說如果,僅僅是如果,我們有多大的可能性把騎士少女綁架案丟給厲害的小麥克呢?”
“可能性不大,除非我們付出很大的代價。”海明威立刻機警了起來。
“不付出代價可以嗎?因為我們的小麥克非常厲害,非常年輕,而且也非常的驕傲,如果我刺激他幾次,是不是可以讓他說出他絕對可以破案的話,把這件棘手的案子甩給他?”
“但是和他的驕傲比起來,他更加的聰明呢!印第安老斑鳩和不死探長的名號不容易得到,他仰仗的不只是怪物似的可怕武力,還有他更加狡猾的頭腦……
親愛的老貝爾探長,麥克是一只狡猾的小狐貍,我們很難不付出代價的欺騙到他的。”
“可以少付出一些代價嗎?他是那么的驕傲。”老貝爾非常心疼的問。雖然只調查了十幾個小時,但是他對騎士少女綁架案已經不剩下半點脾氣啦。
“是的,他非常驕傲。”海明威不反對麥克驕傲的這一點,“麥克對破案很有信心,我跟隨他的幾年里,甚至沒有看到過他因為案件的棘手感覺困難的表情?麥克總是在分析,總是在笑,總是在破案的過程里享受一切的刺激和生活。記得他說過幾句非常自信的話,我想想看,有:‘是案子就能破’、‘有線索就能找’、‘沒有破獲不了的案件和只有無能的懦夫’。”
海明威的眼睛開始發亮,興奮的表情一閃即逝變成了猙獰的冷笑:“所以,我們有機會把案件甩給他呢,但是按照我對他的了解,他只需要在格里芬騎士的莊園里走上一圈,是的,他已經走過兩圈啦,所以他已經明白了咱們此時的難處。
麥克那個混蛋不會平白無故的幫助咱們的,除非咱們把東斜街和南斜街的官方管轄權奉還給他……不!這兩條街道已經半實質性質的在他手里了。他非常貪婪,肯定會索取格里芬騎士莊園所在的東直街!親愛的老貝爾探長,或許,我們可以退一步海闊天空?拿東斜街和南斜街的官方管轄權,以及一整條東直街給麥克挖坑,麥克會跳下去的,也有很大的可能性爬不上來!”