“今天,關于泰勒-斯威夫特新戀情的新聞可是非常熱鬧。”
聽到阿倫娜的話語,羅南微微有些意外,顯然沒有預料到阿倫娜居然會關注娛樂新聞,而且還是剛剛火熱出爐的最新八卦,這與羅南印象中的阿倫娜有些不同。
但羅南沒有慌張,腦袋轉動起來。
他應該正面回應澄清緋聞嗎,在制造更多誤會之前說明情況?還是說太過認真太過嚴肅反而顯得欲蓋彌彰,明明沒事也變得有事起來?
亦或者說,他應該用輕松的方式做出回應,表示根本就不是什么大事,調侃打趣阿倫娜關注自己的八卦新聞暗示阿倫娜非比尋常的密切關心?
男人和女人的思考方式確實不同,羅南也不確定阿倫娜到底是如何看待泰勒的。
想了想,羅南就展露出一個笑容,以一種介于二者中間的方式做出回應,“我不知道,原來你平時也在訂閱TMZ嗎?”
這著實是跌破眼鏡的一個認知。
阿倫娜當然沒有訂閱TMZ,她也能夠察覺到羅南話語里的調侃打趣,一下就明白羅南的暗示。
于是,阿倫娜抬起頭來,眼神里流露出一抹似笑非笑的光芒,“怎么,古典樂手就不能關注TMZ嗎?這是什么上世紀的老古董觀念?”
阿倫娜反將一軍,羅南微微愣了愣,啞然失笑,嘴角的弧度輕盈地上揚起來,“當然可以,那這是不是意味著,交響樂團也在與時俱進,也許那些老學究老古典也開始接受流行音樂了呢?這算是好消息……吧?”
說完,羅南的眉尾還輕輕揚了揚,即使沒有多說什么也能夠透露出意味深長來,連續第二次給出暗示。
阿倫娜被逼迫到了角落,宛若星耀石一般的目光正在流轉,細細地注視著羅南,然后就出其不意地說道,“你總是如此敏銳地……抓住別人話語里的某個詞匯然后賦予自己的解讀試圖讓對方感到慌張嗎?”
這是一個全新的說法。
羅南認真想了想,“所以,這是一個不好的習慣嗎?”
他以前還真沒有發現,因為他始終認為自己是缺少自信的,但是否還有另外一種可能,正是因為缺少自信而變得鋒芒更加尖銳,試圖掩飾自己的恐慌和緊張?而現在,自信滿滿建立起來,那種鋒芒也跟著越發犀利起來?
自己是局中人,往往看不清楚,所以偶爾需要旁觀者的意見,才能夠重新審視自己。
羅南很認真地考慮阿倫娜的判斷。
阿倫娜笑了起來,“不,不算。只是,有時候會讓人無所適從,哪怕沒有主動的攻擊性,僅僅是一種表達觀點或者掌握主動的手段,但對方也會開始思考斟酌自己的話語,為了盡可能避免出現漏洞而不免束手束腳。”
“我是說,如果足夠聰明的話,那么會享受這樣的對話;但如果不夠,則會有一種挫折感。”阿倫娜也非常認真地給予回答。
羅南歪著腦袋,細細地打量著阿倫娜,沒有說話。
阿倫娜微微有些窘迫,不由揚起了尾音,“怎么了!”不是問號而是感嘆,乃至于質問。