《橫空出世》帳篷中的夜間戲份,都是如此奇特的逆時間拍攝,寫實性和傳奇性并列。
構圖作為導演最顯著的特點,可以用構圖區別導演,費德里科·費里尼把故事拆成小塊,構圖猶如畢加索的雕塑,一塊塊拼接的方式,影響一大批導演。
“陸博士與馮石的爭執,屋外雨中人如鋼鐵洪流,左右對立構圖是硬核的震撼”
“犧牲數百人未果,通過遺物找到綠洲,沙漠中湖泊經典的3:9虛幻構圖,如同處于人的夢中。”
“所有人眾志成城,在一起用古老的華夏計算工具,完成不可能的任務時,構圖是缺乏縱線的零散猶如繁星,再由行星組曲,震撼似浪潮涌現”]
米歇爾也難怪能當全球最著名的電影學術周刊《電影手冊》的主編,他是說到了點上,楚舜不知不覺在影片中炫技。
外行人來看,看不出絲毫問題,他們只會覺得是好電影,畫面很震撼,整體絲滑。
楊巍等,對電影有深入研究的理論派,就可窺見一二,不過楊巍觀影后太激動,把好好的影評寫成愛國小作文。
杰克·米歇爾作為法國人,看完后雖情緒會被調動,但完全不會影響理智。
后面米歇爾分析演員原生態和配樂,前者說清楚也就是讓演員去掉表演痕跡濃重的表演,轉向風格自然,楚舜在調教演員上,一直是神話。
[運鏡是楚舜,作為導演,將自身完全和其他導演分離的技巧,《橫空出世》的運鏡似乎是十幾位世界著名導演輪番上陣,并且他們相互間非常契合,如同你的左手和你的右手,融合太完美,特別是隨性而出雨中長鏡頭,從單個鏡頭難度和藝術表現,是影史第一。]
在地球上還有《1917》穿越戰地鏡頭,《贖罪》中敦刻爾克海灘鏡頭,以及《人類之子》,還能打一打,然而僅僅只是打一打。
《贖罪》長鏡頭難度和大場面夠,但美感和順滑不足。
《1917》美感和順滑有,難度和大場面有欠缺了些。
《人類之子》場面和順滑以及難度三則兼備,美感少了些。
楚舜拍攝的長鏡頭是流暢性、美感、難度、大場面四者兼具,簡直是二帶一對王的操作。
米歇爾最后總結:
[“人文關懷”、“他國文化尊重”、“反戰思潮”、“藝術與商業的平衡”,這幾方面在《橫空出世》深有體現。
蘇聯專家聽從國家發布的命令,即便撤走,但在雨夜焚燒資料,以及臨走時對數據的提醒,都表達出“達瓦里希”友誼。
華夏研制原子彈從未有一絲想要發動戰爭的想法,而是保護自己國家,以及自己國民,和我們法蘭西一致。
催生出原子彈并非科技進步,而是戰爭的陰霾,楚舜導演在多部作品有所表達。
總之《橫空出世》對世界電影全球化語境下,都是絕佳的指導,每一位影視從業者都應該學習。]
評價之高,毫不夸張的說,是把楚舜認定為另一個領域的導演。
還有米歇爾對《橫空出世》的看法是“超神學習手冊”,充斥著剪輯、配樂、運鏡、燈光、調度的技巧,學會是能夠成為電影大師的存在。
《電影手冊》本來在行業中,因為其創始人對電影的影響,權威性本身就高,米歇爾對楚舜的評價,被許多從業人士同意。
核心問題是米歇爾的的確確沒有胡謅,他的評價都是基于作品本身,由于原版是九十年代的作品,鏡頭上有些年代性,楚舜沒那么克制,放開了億點點。
學術圈很小,米歇爾發布后,小約翰、梅勒、岸田齊廊、朱爾斯等都在一周內發表了類似的文章,還作為資料引用。
都知道評價期刊最關鍵的數據是影響因子,即在特定的時間范疇(一般兩年)發表的論文在該報告年份中被引用總次數,再除了該期刊報告年份的論文數量。
你引用我引用,影響因子不就上去了嗎?